Помогите, пожалуйста, перевести предложение: «But with thirty million different speciec, do one or two matter?»
четверг, 04 июня 2015
Всe куда-то падают и куда-то попадают. (c)
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, перевести предложение: «But with thirty million different speciec, do one or two matter?»
Помогите, пожалуйста, перевести предложение: «But with thirty million different speciec, do one or two matter?»
пятница, 29 мая 2015
Всі підараси, одна я - білочка (с)
добрый день!
хочется немного повысить уровень английского в рамках самосовершенствования) для жизни и работы он мне в общем-то не требуется. уровень вроде бы выше среднего, но стремительно забывается. подпитываю разве что музыкой.
возможно, вы можете порекомендовать неплохой учебник/книгу для расширения словарного запаса. или инет-ресурс. или учебное видео.
хотелось бы, чтобы это обучающее нечто было разбито на небольшие участки-уроки, которые можно было бы проходить по 2-3 в неделю. т.е. напитались лексикой на определенную тему и повторяем до следующего присеста..
цель - более качественное понимание речи, чтобы просто для себя в оригинале кино смотреть, ничего не пропуская по незнанию, книги читать
спасибо!
хочется немного повысить уровень английского в рамках самосовершенствования) для жизни и работы он мне в общем-то не требуется. уровень вроде бы выше среднего, но стремительно забывается. подпитываю разве что музыкой.
возможно, вы можете порекомендовать неплохой учебник/книгу для расширения словарного запаса. или инет-ресурс. или учебное видео.
хотелось бы, чтобы это обучающее нечто было разбито на небольшие участки-уроки, которые можно было бы проходить по 2-3 в неделю. т.е. напитались лексикой на определенную тему и повторяем до следующего присеста..
цель - более качественное понимание речи, чтобы просто для себя в оригинале кино смотреть, ничего не пропуская по незнанию, книги читать
спасибо!
четверг, 21 мая 2015
Чему бы ты ни учился, учишься для себя. (c)
Подскажите, как можно перевести Conciliate в следующем контексте:
the U.S. Conciliate of South Africa
Спасибо!
the U.S. Conciliate of South Africa
Спасибо!
понедельник, 18 мая 2015
Раньше я здесь предлагала английский под ником сов-падение, теперь, заведя отдельный дневник для работы, стала Julissa.
Айда проводить лето с пользой и весело.
вторник, 12 мая 2015
Mas color
Такое предложение про причёску:
"I anchored the red streaks in my hair in two half ponytails."
Вопрос: как это выглядит и как перевести на русский? Что за полухвосты??))
"I anchored the red streaks in my hair in two half ponytails."
Вопрос: как это выглядит и как перевести на русский? Что за полухвосты??))
понедельник, 11 мая 2015
Здравствуйте!
Если не сложно, пройдите небольшой опрос, пожалуйста. Нужно для курсовой работы.
Заранее спасибо.
docs.google.com/forms/d/1RV6vvn2fWU8AY0erAk01RN...
Если не сложно, пройдите небольшой опрос, пожалуйста. Нужно для курсовой работы.
Заранее спасибо.
docs.google.com/forms/d/1RV6vvn2fWU8AY0erAk01RN...
Кре-Кре // ИЛИ ФЛЭВ
Здравствуйте. Нужна помощь с переводом:
A tired man strains desperately against the wheel, his race unclear.
A tired man strains desperately against the wheel, his race unclear.
понедельник, 04 мая 2015
...answers that can be questioned (c)

А также о том, существуют ли правила чтения, что такое звук "schwa", и как научиться понимать на слух.
эти и другие животрепещущие вопросы разбираем 6 мая, с 18-00 в антикафе "коперник".
после основной части - индивидуальная работа по вашим вопросам.
ведущие МК - Кагэ и Хем.
ак Коперник: метро шаболовская, ул Мытная, 52.
оплата - 200 р с человека +ваше пребывание в антикафе. основная часть мастер-класа 2 часа, потом перерыв и далее по частным вопросам.
пожалуйста, записывайьесь в комментариях к этой записи. если набирается меньше 2 человек, мк отменяется.
пятница, 24 апреля 2015
...answers that can be questioned (c)

приходите! )
пятница, 17 апреля 2015
Я тыщу планов отложу на завтра. Ничего не поздно. Мой гроб еще шумит в лесу. Он — дерево, он нянчит гнезда. (с) Франтишек Грубин
Добрый день, уважаемые участники сообщества!
Подскажите, пожалуйста, аудио - и\или видеокурсы разговорного английского языка, находящиеся в свободном доступе в Интернете."Family Album, U.S.А" оказался для ученицы слишком простым.
Заранее благодарен.
Подскажите, пожалуйста, аудио - и\или видеокурсы разговорного английского языка, находящиеся в свободном доступе в Интернете."Family Album, U.S.А" оказался для ученицы слишком простым.
Заранее благодарен.
суббота, 28 марта 2015
Добрый день!
Мне тут коммент написали на английском. Человек нашел фик по тегам и спрашивает, нельзя ли как-то его на английский перевести, а то он пробовал гугл транслейт, и теперь ему интересно. бедолага, как этот бред, что получится на выходе, вообще читать можно?
Помогите мне, пожалуйста, ответить, что пишу я на английском плохо (в смысле, я читаю, но не говорю/не пишу, если это вдруг надо уточнять), поэтому очень сильно извиняюсь, но с переводом не получится. Единственное, что могу посоветовать - найти приличный какой-нибудь переводчик, а то гугл транслейт для перевода текстов подходит - от слова никак.
И все это - как можно вежливее, чтобы не прозвучало хамством или отпиской а с английскими формами вежливости у меня еще хуже, чем с грамматикой )
Претти плиз?
Мне тут коммент написали на английском. Человек нашел фик по тегам и спрашивает, нельзя ли как-то его на английский перевести, а то он пробовал гугл транслейт, и теперь ему интересно. бедолага, как этот бред, что получится на выходе, вообще читать можно?
Помогите мне, пожалуйста, ответить, что пишу я на английском плохо (в смысле, я читаю, но не говорю/не пишу, если это вдруг надо уточнять), поэтому очень сильно извиняюсь, но с переводом не получится. Единственное, что могу посоветовать - найти приличный какой-нибудь переводчик, а то гугл транслейт для перевода текстов подходит - от слова никак.
И все это - как можно вежливее, чтобы не прозвучало хамством или отпиской а с английскими формами вежливости у меня еще хуже, чем с грамматикой )
Претти плиз?
воскресенье, 22 марта 2015
Be the change you want to see in the world.(c)
Доброго времени суток!
Продам седьмую книгу о Гарри Поттере на английском.
Состояние отличное.
ПРОДАНА
Москва
Связь - u-mail

Продам седьмую книгу о Гарри Поттере на английском.
Состояние отличное.
ПРОДАНА
Москва
Связь - u-mail


Лучше ужасный конец, чем бесконечный ужас
Добрый день.
Посоветуйте небольшие хорошие повести, рассказы на английском с использованием более-менее современного языка. Примерно такого плана, как "Завтрак у Тиффани" или юмористические рассказы М. Твена.
Читать очень классическую литературу типа Уайльда, О' Генри, Диккенса и т.д. непродуктивно для меня, специфическая лексика и ,как правило, запоминаются те слова, которые на данный момент неактуальны и носят только книжное значение. . А современные бульварные книжки типа "Дневник Бриджит Джонс" читать скучно.
Посоветуйте небольшие хорошие повести, рассказы на английском с использованием более-менее современного языка. Примерно такого плана, как "Завтрак у Тиффани" или юмористические рассказы М. Твена.
Читать очень классическую литературу типа Уайльда, О' Генри, Диккенса и т.д. непродуктивно для меня, специфическая лексика и ,как правило, запоминаются те слова, которые на данный момент неактуальны и носят только книжное значение. . А современные бульварные книжки типа "Дневник Бриджит Джонс" читать скучно.
четверг, 12 марта 2015
...answers that can be questioned (c)
Уже весна, скоро всякие поездки, экзамены...
Если хочется подтянуть знание языка, разговориться или систематизировать грамматику, подготовиться к какой-то узкой задаче - я буду рада вам помочь. Также, если проблема просто в том, что язык вам не нравится, но учить его надо, с этим тоже я попробую помочь. Это непростая задача, но у нее тоже есть решения )
Методику строим исходя из ваших задач и ваших личных особенностей обучения. Проще говоря, если вам не нужно объяснять правила грамматики, мы не будем заниматься правилами грамматики )
читать дальше
Если хочется подтянуть знание языка, разговориться или систематизировать грамматику, подготовиться к какой-то узкой задаче - я буду рада вам помочь. Также, если проблема просто в том, что язык вам не нравится, но учить его надо, с этим тоже я попробую помочь. Это непростая задача, но у нее тоже есть решения )
Методику строим исходя из ваших задач и ваших личных особенностей обучения. Проще говоря, если вам не нужно объяснять правила грамматики, мы не будем заниматься правилами грамматики )
читать дальше
вторник, 10 марта 2015
" We can remember swimming in December"
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста как перевести вот это: The Council of Chief State School Officers (CCSSO).
Это название организации, занимающейся вопросами в сфере образования в СЩА. Вот объяснение: CCSSO is a nationwide, nonprofit organization composed of the public officials who head the departments of elementary and secondary education in the states.
Вроде все понятно, но никак не соображу как это корректно и лаконично передать на русском. Мой корявый вариант Совет Директоров Государственных Школ.
Подскажите пожалуйста как перевести вот это: The Council of Chief State School Officers (CCSSO).
Это название организации, занимающейся вопросами в сфере образования в СЩА. Вот объяснение: CCSSO is a nationwide, nonprofit organization composed of the public officials who head the departments of elementary and secondary education in the states.
Вроде все понятно, но никак не соображу как это корректно и лаконично передать на русском. Мой корявый вариант Совет Директоров Государственных Школ.
понедельник, 09 марта 2015
Любить надо
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как можно перевести выражение Pseuds' Corner ? Мне кажется, это довольно расхожее выражение?
среда, 04 марта 2015
Нет преграды, равной преграде невежества.
Добрый день!
Это сообщество - English Savers! vk.com/club64187901
Мы помогаем всем школьникам и студентам, испытывающим трудности в выполнении домашнего задания по английскому языку:
- контрольные работы
- перевод текстов и статей
- сочинения, эссе
- пересказы
- выполнение упражнений
- олимпиады, ЕГЭ
- другие виды работ
Мы не останавливаемся перед трудностями, именно поэтому работаем с заказами любой сложности. НЕБОЛЬШИЕ ЗАДАНИЯ - БЕСПЛАТНО!!! ИЛИ ЗА ПРИГЛАШЕНИЯ ДРУЗЬЯМ!
Это сообщество - English Savers! vk.com/club64187901
Мы помогаем всем школьникам и студентам, испытывающим трудности в выполнении домашнего задания по английскому языку:
- контрольные работы
- перевод текстов и статей
- сочинения, эссе
- пересказы
- выполнение упражнений
- олимпиады, ЕГЭ
- другие виды работ
Мы не останавливаемся перед трудностями, именно поэтому работаем с заказами любой сложности. НЕБОЛЬШИЕ ЗАДАНИЯ - БЕСПЛАТНО!!! ИЛИ ЗА ПРИГЛАШЕНИЯ ДРУЗЬЯМ!
четверг, 26 февраля 2015
Всем доброго времени суток!) Я обучаю английскому языку с нуля до upper-intermediate с помощью Skype. Время - почти любое, можно даже ночью. Мы можем заниматься по классической методике, с упором на грамматику (но человеческим объяснением правил) и делать различные упражнения. Либо учить английский, сделав процесс интересным, по вашим любимым книгам, фильмам и музыке, уделять особое внимание разговорной речи. Каждая методика имеет свои плюсы и минусы, главное подобрать, что подойдет именно вам. Не беспокойтесь, если вам кажется, будто у вас нет способностей - если вы говорите на родном языке, то сможете и на другом).
Особенно здорово, если вы уже учили другой язык - на параллелях выучить новый еще легче.
Стоимость - 400 рублей в час. Можно заниматься в парах или мини-группах, тогда будет дешевле. Пишите, всегда отвечу на вопросы). Если есть сомнения, могу прислать фото сертификата о знании языка.
Так же занимаюсь переводом, но думаю, это менее востребовано.
Особенно здорово, если вы уже учили другой язык - на параллелях выучить новый еще легче.
Стоимость - 400 рублей в час. Можно заниматься в парах или мини-группах, тогда будет дешевле. Пишите, всегда отвечу на вопросы). Если есть сомнения, могу прислать фото сертификата о знании языка.
Так же занимаюсь переводом, но думаю, это менее востребовано.
суббота, 14 февраля 2015
Помогите пожалуйста перевести предложение. Я что-то с ним совсем запуталась.
Iren sat back and looked at the family she’d missed; it seemed like forever since she’d been back.
Девушка приехала домой после долгих лет отсутствия.
Заранее большое спасибо.
Iren sat back and looked at the family she’d missed; it seemed like forever since she’d been back.
Девушка приехала домой после долгих лет отсутствия.
Заранее большое спасибо.
we stopped checking for monsters under our beds because we realised they were inside us
Еще раз всем привет!
Вы в тот раз мне замечательно помогли, не могли бы помочь еще разик?
Я застряла снова. Не могу понять очевидного, похоже...
Фраза You couldn't tell by me.
Может, есть у нее какое-нибудь особое значение? Желательно с подколкой, с юморком.
Мой вариант мне не нравится: При мне ты бы этого не сказал.
Вы в тот раз мне замечательно помогли, не могли бы помочь еще разик?
Я застряла снова. Не могу понять очевидного, похоже...
Фраза You couldn't tell by me.
Может, есть у нее какое-нибудь особое значение? Желательно с подколкой, с юморком.
Мой вариант мне не нравится: При мне ты бы этого не сказал.