My cat drinks only warm milk.

Only - какой член предложения?

глагол "owe" переводится - быть должным.
А вот пример его употребления в предложении, взятого из текста, которое никак не могу перевести, совсем запуталась:
"I owe the wonderful holiday I had to her."
Получается нечто бессмысленное - "Я должна удивительный отпуск я должна была ей".
Может кто знает, как правильно?

Закрой мне руками глаза, если будет восход, кидай свои камни ко мне в огород.
Имеется предложение: Enjoy the atmosphere of Gothic church, small streets of the city and a wonderful view from the hill, where is the church.
Нет ли в нем ошибок? Сомневаюсь сегодня в себе.


Привет, друзья!


В этом выпуске:

Об английском
Интересный факт
Грамматика: Past Continuous
Немного юмора
Идиомы или устойчивые выражения
Что нового на сайте

Знаете ли вы, что ...

Слова «racecar», «kayak» и «level» являются полиндромами, то есть одинаково пишутся и читаются справа налево и слева направо.


Грамматика: Past Continuous
читать дальше

17:26

Курсы

Надежда — опасная штука. Надежда может свести человека с ума.
Лучшие преподаватели МГУ и педагогических ВУЗов!

Английский, ЕГЭ, бесплатный разговорный клуб, теплая атмосфера.

Низкие цены в центре Москвы в 5 минутах от метро Красные ворота.

www.languagehouse.ru

(495) 518-10-97

печенье — свет, непеченье — тьма
Доброго времени суток!
Расскажите мне пожалуйста как можно более сжато про типы сказуемого.
Я читаю Каушанскую, но валю работу уже второй раз. Завтра бы написать, чтобы сессия не осталась открытой.

Simple predicate ясно и понятно, а вот сompound predicate (compound nominal, compound verbal modal, compound verbal aspect, compound modal nominal, compound aspect nominal и compound modal aspect) — здесь всё плохо.
Если к первому разу не разобралась просто, то ко второму вроде всё поняла, но мне это не помогло, и я всё равно завалила. Помогите пожалуйста, а? :shuffle:

И еще — как-нибудь помогите с различием direct и indirect objects, а то та же ситуация, что со сказуемыми. Не понимаю....

@темы: грамматика

18:38

Вы можете закрыть глаза на вещи, которые вы не хотите видеть, но вы не можете закрыть свое сердце на вещи, которые вы не хотите чувствовать (c) Честер Беннингтон
Добрый день!
Пишу работу "Концепт цвета в англоязычной поэзии", материала катастрофически не хватает, как на теорию, так и на практику.
Есть ли укого-нибудь что-то похожее?
Может для практики дадите наводку на определенных английский или американских поэтов активно использующих различные цвета?

Fabian's...
This year has brought a new high of activity, with the first of nearly 700 new titles already flooding bookshops — and taxing the capacity of the book-buying public to absorb them

Не могу въехать в конец предложения*(

И еще вот это "что-то на французском" для меня полнейший мрак, из-за которого ускользает весь смысл.
Literary pride has long been central to France's notion of an exception culturelle.


Помогите превести некоторые фразы!

1)ваше время расписано по минутам
2) шеф повар покажет мастер-класс в собоственной кухне
3)И кто, как не вы, может ответить на эти вопросы

17:15

semper idem
Буду благодарна, если поможете объяснить смысл следующих пословиц, или подобрать аналог в русском языке (за это вообще расцелую).

1. All things in moderation, and moderation in all things.
2. A fool and his money are soon parted.
3. People who live in glass houses shouldn't throw stones.
4. Don't look a gift horse in the mouth.
5. Make hay while the sun shines.
6. A rolling stone gathers no moss.
7. A stitch in time saves nine.
8. All work and no play makes Jack a dull boy.

привет всем.
в последнее время увлеклась изучением английского.
просто интересно---а есть где-нибудь сайтик где начинающие поэты выкладывают свои творения на английском? стихи там....или рассказики....Может,-кто-нибудь знает??
вообщем----всем спасибо. будем дружить.
от меня ,конечно,помощи мало(с моими-то знаниями),но--чем смогу помогу)))

:gh:

21:28

***

Скромна, умна, люблю пожрать
Доброго времени суток.

Ищу человека для помощи с переводами фанфов. Знание русского меня не интересует, главное - знание английского. Суть в чем - я перевожу текст, отмечаю то, что я перевести не смогла или же перевела, но не довольна результатом, сбрасываю его вам. После того как мы разрешаем все непонятные моменты, текст уходит к бете. После чего выкладывается в сеть, естественно с указанием вашего имени/ника. Все.
Конечно, в идеале, хотелось бы найти бету со знанием английского, но похоже это из области фантастики ТТ

Клятвенно обещаю вас любить, холить и беречь от негодяев.

Worry Less. Limit Stress!
Доброго времени суток всем. У меня такой вопрос, может кто знает, что представляют собой задания на школьных районных олимпиадах по языку? Может кто-то поможет с поиском тестов или доп. заданий? Заранее благодарю.

Героиня на героине
Здравствуйте. У меня проблемы с переводом искусствоведческого текста. Текст про Илью Ефимовича Репина. С текстом справляюсь, но вот некоторые предложения, а точнее фразы не совсем понятны. Пожалуйста, помогите перевести.
читать дальше
Заранее благодарю за помощь.

это же Непростительные, за это садят в Азкабак (с)
есть кто-то, кто слал деловые письма за бугор? помогите пжлста! срочно нужно несколько основных шаблонов. ОСОБЕННО - коммерческих предложений.
устроилась на работу и поняла, что память-таки девичья, а требования срочные.
Помогите, кто чем может!
И заранее всем большое спасибо))

@темы: деловой английский

Привет, друзья!


В этом выпуске:

Об английском
Интересный факт
Грамматика: Present Continuous
Немного юмора
Слова к анекдоту
Британские мифологемы или Англия без туманов
Что нового на сайте

Знаете ли вы, что ...

Шекспир придумал слова «assassination» (разрушение) и «bump» (столкновение, глухой удар).

Грамматика: Present Continuous

Рассмотрим такую ситуацию:
Tom is in his car. He is on his way to work.
He is driving to work.

Это
означает, что он едет именно сейчас, в момент разговора. Такое время
является настоящим продолженным временем глагола. Когда же оно
употребляется?

1) Present simple употребляется для обозначения длительных действий, происходящих в момент речи.


  • You are learning English now.
    Он сейчас учит английский.
  • Why aren't you doing your homework?
    Почему ты не делаешь домашнюю работу?
  • "Is John here?" "Yes, he's next room, checking the accounts."
    "Джон здесь?" "Да, он в следующей комнате, проверяет расходы"
читать дальше

11:46

и 220 V при мысли о тебе....
добрый день,
помогите с ссылками на сайты, где можно найти/прослушать native speakers' диалоги.
не ниже intermediate.
спасибо огромное!

То, что мы знаем - ограничено, а то, что не знаем - бесконечно...

II.
Read and translate “to have- forms”.





1. I
have a friend.
4.We have many friends.



2.
You have a book. 5.You have
an interesting book.



3. She has artistic abilities. 6. They have music
abilities.


 

III.
Read and translate.





My
name is Victor Kochev. I am twenty-one. I am a student. I am not married. I
have a girl-friend . Her name is Liza.
She is twenty. She is fond of painting.
She has artistic abilities. She is going
to be an artist. I am fond of music but I am not going to be a musician.
I am going to be an engineer. I have an ability to work hard.


 

IV.
Read the text and answer the question.





There are three rooms downstairs: a big living-room, a fairy big
kitchen opposite the living-room and a very small dining-room; there’s also a
toilet opposite the stairs. The bedrooms
are upstairs: John and Mary’s bed-room is at the top of the stairs on the
right, the bathroom is opposite their room and
the toilet is next to the bathroom. Next to John and
Mary’s bedroom is the children’s
bedroom. The spare bathroom is at the end of the corridor on the left.





How
many rooms are there in the house?


 

V.
Compare the
sentences, translate them.





A)
The flowers are in the vase.
C) There are flowers in the vase.



B)
The telephone is in the room. D)
There is a telephone in the room.



 

VI.
Fill in the blanks.





1.
My father … a teacher. 2. We… in the
office now. 3.There… many things in my
room. 4. His daughter… ill last week. 5. Yesterday we … at the theatre. 6. Where… your books now? – They … in my bag. 7. We… a party tomorrow. 8. She … artistic abilities. 9. They … many
friends. 10. We… fond of music.




 







@темы: Read and translate “to have- forms”, Read and translate, Read the text and answer the question, Compare the sentences, translate them, Fill in the blanks.

17:54

Надо верить в возможность счастья, чтобы быть счастливым.
Скажите, есть ли какие-то сайты, где можно потренировать функции simple & composite sentences. Так получилось, что пар по этой теме почти не было, а экзамен писать нужно.

20:49

Как сказать Мои каникулы закончатся к понедельнику? Так что ли My holiday will have finished by Monday?