16:39

Любовь не может умереть! Она только оставляет человека, если он недостоин ее...
Помогите перевести на англ.яз.
Я так то их перевела, но надо удостовериться.

1) Когда вы обычно обедаете?
2) Он не обедал дома позавчера
3) Вы пойдете гулять перед ужином?
4) Ты пригласишь своих друзей на обед?
5) Что у нас будет сегодня на завтрак?
6) Где ваш друг?-Он обедает

1) Что он просит?-Он просит новый журнал
2) Что он спрашивает?-Он спрашивает о семье товарища Петрова
3) Они задали нам много вопросов о нашей стране
4) Он не просил у меня тетрадь, он просил у меня учебник

Фанфик по Гарри Поттеру.

...not even Umbridge came up with such nonsense.

1) ... даже Амбридж не могла бы придумать подобную ерунду.
2) ... только Амбридж могла бы придумать подобную ерунду.

Фраза из этого предложения.
"For what?" said Harry incredulously. "I don't remember any rule forbidding us to snog in the halls...not even Umbridge came up with such nonsense.

14:20

Любовь не может умереть! Она только оставляет человека, если он недостоин ее...
Объясните пожалуйста, когда местоимения употребляются в объектном падеже, а когда в абсолютной форме....
Например, местоимение "их", можно сказать "them", "their", "theirs"....Я вот это и путаю...Когда какое употребляется?

Мы обманываем часто, знаю. Себя оправдываем, когда неправы, знаю.Ждем и не прощаем, обещаем и не выполняем, знаю. (с)
Подскажите, пожалуйста, где в Питере можно купить современные английские журналы. Хочется вспомнить язык, а зубрить лень.
Что-нибудь молодёжное, общественно-популярное мне бы подошло.
Сегодня купила Cool English, но там всё-таки читать почти нечего.

My will is strong enough!
Помогите пожалуйста!
Ищу кассеты-диски-мп3 приложения к учебнику REWARD (уровень intermediate) \o.o/
Спасибо заранее!

В смысле "дайте списать" ^_^

16:29

Любовь не может умереть! Она только оставляет человека, если он недостоин ее...
Подскажите какие-нибудь коротенькие фразы на англ.яз. про любовь...
Чтобы можно было написать молодому человеку....
Только не длинные, желательно не более 5 слов в предложении...
Буду очень признательна!

17:41

Нет счастья, равного спокойствию...
проверьте,пожалуйста правильность грамматики.
.
читать дальше

влюбленная в солнце
надо написать письмо.


17:44

я не знаю по правилам ли здесь то, о чем я попрошу... но может кто-нибудь помочь перевести песню "всадник изо льда" на аглийский? без рифмы... а просто чтобы был перевод...

Застыв на ветру, у синего льда
Я скоро умру, уйду навсегда
Я верил тебе, а сейчас я верю судьбе
Свет погас, и солнце зашло для меня навсегда

Я сон погубил, уже не вернуть
Тебя не хранил и проклят мой путь
Я сердце как лед холодил, мой первый полет позади
Все то, чем я жил и кого я любил

Кто любовь потерял, превращается в лед
Кто ее отыскал, никогда не умрет
Все что любил, но не ценил, потерял я вмиг
И навсегда всадник из льда позабыл твой лик

Чтоб горе забыть, изгладить вину
Скачу от судьбы в забвенья страну
Окончен мой путь, я устал, пора отдохнуть
Среди скал, покрытые льдом, словно сердце мое

Мне край этот мил, нет боли и слез
Все чувства убил волшебный мороз
Я всадник из льда, надо мной мерцает звезда
Но весной лед тает всегда, только я никогда
Никогда

15:04

как перевести эти фразы:

1. it makes me laugh at how some people have that whole I'm-so-hardcore-and-so-much-more-punk-than-you image down to a tee, yet they are really only a little wimp.

2. I'm not going to get a mowhawk and start punching walls just to prove to everyone how hardcore I am

3. cool people are pretty damn lame.

09:22

я хочу перевести на английский, но так, чтобы было и красиво, и близко по смыслу..
"спи, моя радость, усни" и "я подарю тебе сказку"
буду рада, если кто поможет

18:05

Хелло!
Подскажите, если кто занимался, хорошие курсы разговорного английского в Москве?
И подскажите, куда уж точно ходить не стоит

Сады райские там, да только я, в них всё равно сорняк.
Всем привет!
Интересно вот что:

я не могу сделать этого = i can't do it
я могу этого не делать (утв.) = ?

22:23

Быть мною-тяжкий труд)
The teams in the National League played one another.

Пожалуйста,как перевести?Друг против друга?



душа немая, у нее нет голоса, она не может кричать... она должна терпеть, терпеть, терпеть!
Make the sentences more intensive in meaning by adding so / such, such a or too to them.
Make changes if necessary.
I find the picture fascinating.
I think it is a remarkable painting.
We shouldn't miss this event.
The pines in the picture stand tall and strong.
People who have seen the exhibition have different opinions of it.
The sky in the picture looks real.


Choose the best alternative to fill in the gaps in each of the following sentences.
1 The painting ... to have some reference to the artist's childhood.
a) says b) appears c) tikes d) comes
2 The scene framed by two trees forming a Gothic arch reminded me
... his earlier works.
a) of b) about c) back d)to
3 I have to admit I have no ... what is drawn in the picture.
a) thought b) theory c) idea d) understanding
4 The sculpture looks ... a human figure seen from a distance.
a) as b) like c) alike d) similar
5 It took me a long time to figure ... who drew this landscape,
a) about b) of c) out d) in
6 This work is untypical of the artist — it stands in ... to what he usually does.
a) contrast b) line c) comparison d) opposition
7 I can remember... to the Hermitage for the first time,
a) coming b) come c) came
8 We can speak of his works in ... with African art.
a) opposition b) connection c) relation
9 The idea it... is a lack of liberty in society at large,
a) compasses b) compares c) combines
10 I hope this success will... you to greater efforts,
a) promote b) expand c) inspire
11 What I like about the novel is that it... life in pre-Revolutionary Russia so
realistically.
a) develops b) depicts c) designs d) determines
12 In the picture you could see a huge room ... of the sun and bright colours of the
seaside.
a) sensitive b) elusive c) evocative d) elegant
13 When you look at the picture you get this strong ... of belonging to the place,
a) meaning b) sense c) belief d) opinion
14 The ... of the colours in her flat made me exhausted,
a) intensity b) sensitivity c) elegance d) clarity


If you do the crossword correctly you will get a word which is connected with the theme of arts.
1 It is long and thin and used to show a
limit or border (4)
2 A completely flat surface (5)
3 Ordinary and not interesting (5)
4 A small round mark or spot (3)
5 A single movement of a pen or brush
when you are writing or painting (6)
6 Beauty and grace (8)
7 The outer form of something (5)
8 Showing great knowledge and
understanding (8)
9 Difficult to describe or understand (7)

4 Fill In the gaps in the sentences with suitable words.
• To form these words use the words in bold.
1 When you see his paintings you ... feel they convey a very powerful idea.
INSTINCT
2 Some critics are ... that the artist's manner has a medieval quality.
CONVINCE
3 The ... we receive when we look at the sculpture is of the mystery of life
and death.
IMPRESS
4 I didn't expect such ... in the artist's style.
SIMPLE
5 It was ... the natural beauty of the sculpture that attracted people to it.
PURE
6 There is no ... in his paintings — everything is neatly arranged.
TIDY
7 The sculptor wanted to express ... in these moving forms.
SENSITIVE
8 The ... world created by the artist reminds you of your dreams.
REALITY
9 The ... of the idea makes you exhausted when you spend too long
looking at the composition.
INTENSE
10 The artist's ... of vision impressed all who knew him.
CLEAR

Read the desсription of a painting and fill in the gaps with the correct articles.
The source for this painting is Shakespeare's account of the death of Ophelia in Hamlet. Ophelia has been driven mad by (1)... murder of her father by her lover Hamlet. Out picking flowers, she slips and falls into a stream. In her grief and madness she allows herself to drown.
Millais spent nearly four months from July to October 1851 painting (2) ... background, on the bank of the River Hogsmill at Eweil, in Surrey. He endured considerable difficulties and discomfort and (3)... whole story of the painting of Ophelia is evidence of the extraordinary dedication of the young Pre-Raphaelites to their goal of "truth to nature". In December, Millais returned with (4)... canvas to London, where he inserted the figure. The model was Elizabeth Siddal, who posed in (5) ... bath full of water kept warm by lamps underneath. The lamps once went out, she caught (6) ... severe cold and her father threatened Millais with legal action if he didn't pay (7),.. doctor's bill.
The brilliant colour and luminosity of Ophelia is the result of the Pre-Raphaelite technique of painting in pure colours onto (8)... pure white ground. (9)... ground was sometimes laid fresh for each day's work — the "wet white" technique -which gave added brilliance and was used by Millais in Ophelia particularly for the flowers.
The picture contains dozens of different plants and flowers painted with the most painstaking botanical fidelity and in some cases charged with symbolic significance. For example, the willow, the nettle growing within its branches and the daisies near Ophelia's right hand are associated with forsaken love, pain and innocence respectively. The poppy is (10)... symbol of death.


11:40

Как по-английски будет "распальцовка"?

У меня непритязательный вкус: мне ​вполне достаточно самого лучшего
Как перевести на английский язык фразу: если мы говорим о корректности, как он манере поведения......
And if we speak about correctness as a way of behaving? так?
Меня интересует особенно выделенная часть. Там ничего не надо добавить?

Бывает, что не хочется жить, но это вовсе не значит, что хочется не жить.
i am pretty good to have
читать дальше

19:17

УшЛеПкОп Не роЖдАюТСя!!!УшЛеПкОм сТаНОвЯтСя!!!!!
плз,мне надо написать топик,про радости и проблемы моей семьи на 15 предложений!)
как будто это я рассказываю про свою семью..не обязательно имена употреблять,можно просто(я,мама,папа и сестра)..
пожалуйста)))
извините еще раз!
на английском оч нужно и на русском!

11:44

Важно совсем не то, что пишут на заборах. Заборы и существуют для того, чтобы на них писали непристойности.(с) И.Порошин
Помогите разобраться и заодно определиться с правилами. Наша преподавательница, такое ощущение, знает еще меньше нас.
Задание: переделать конструкцию и разобраться какой будет инфинитив.

It is said the the company is losing a lot of money.
The company is said to be losing a lot of money (континиусный инфинитив, поскольку действие в процессе)

It is believed that the company lost a lot of money last year.
The company is believed to have been lost a lot of money last year (перфектный инфинитив, так как действие совершалось ранее)

It is expected that the company will lose money this year.
The company is expected to lose money this yeat (для выражения будущего времени используется простой инфинитив)

Вроде, все правильно, но моя душа будет спокойней, если кто-нибудь это подтвердит. Или поправит :)