09:50

Переведите,пожалуйста , The rope had fallen over the edge by mistake и кто такой sales manager?

Комментарии
20.12.2009 в 10:37

shoots to kill, but aims to please
Sales manager — заведующий отделом продаж.)

У rope и edge довольно много значений, вам предложение в контексте дано или само по себе?
20.12.2009 в 10:41

The rope had fallen over the edge by mistake - Верёвка нечаянно(если речь идёт о чьей-то ошибке, то тогда уместно - по чьей-то ошибке/из-за ошибки) упала с краю.
Sales manager - Менеджер по продажам.
20.12.2009 в 10:44

спасибо

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail