нормально делай нормально будет.
There are a lot of ways of keeping fit: do running or swimming, yogi, work out in a gym or play team games. Everybody choose himself what gives the best fit. What criteria help us to do it?
Firstly, you need to define for what purpose we start to do one or another sport. For example, to grow thin, to strengthen muscles or become more lissome. Swimming develops muscles better than running, while team games help to lose more calories, and gym promotes stretching.
Secondly, in our non-stop life rhythm availability of one or another kind of sport is always important. As for me this the one of the determinative factors, because it's difficult to make time for going to the swimming pool situated on the other side of the city. That's why I'm for team sport – and exactly for soccer. There is no need in coach for it, if you don't want to be a professional of course. You have only to go to the nearest football ground or just go out to your yard and call friends. Besides, except restorative effect this game gives me a lot of pleasure. Several years ago I played soccer professionally and was in our city team.
To sum it up I can say that it's only your thing to what sport you'll give preference, but personally me, because of some reasons pointed out above, choose team games.

Комментарии
20.10.2009 в 18:13

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
do running
go running. с инговыми глаголами go, исключение только boxing. а еще лучше говорить jogging, потому что это есть то что вы имеете ввиду

yogi
yoga

himself
а вы взяли этим местоимением и разом исключили всех женщин. дискриминация. никогда не переводите дословно с русского. oneself

what gives the best fit
смотря что вы имели ввиду, в любом случае это что-то не то


начинаю читать дальше и понимаю что я бы переписала весь текст. у вас даже если не в каждом слове ошибка, то сами фразы построены так коряво, что проще либо оставить как есть либо просто переписать по новой а не править каждое предложение.
20.10.2009 в 18:14

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
вы это в онлайн-переводчике переводили?
20.10.2009 в 18:36

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
you need to define for what purpose we start
сами найдете ошибку?

to grow thin
если вы имеете ввиду слово "похудеть" используйте thin down или lose weight

to strengthen muscles
develope one's muscles лучше. strengthen чаще используются в значении укрепления зданий, чей-то позиции и тп. но это не ошибка в принципе, просто так редко говорят

and gym promotes stretching
подберите любое слово. working-out, trainings и тп. иначе вы подразумеваете что "непосредственно тренажерный зал (как помещение) способствует чему-то".

in our non-stop life rhythm availability of one or another kind of sport is always important
перестройте предложение. у вас перепутан порядок частей предложения

As for me this the one of the determinative factors
либо пропущен глагол to be либо вы что-то напутали с тем, что имели ввиду

to make time
find time, get spare time, schedule free time for

to the swimming pool situated on the other side of the city
a swimming pool если вы не имеете ввиду какой-то непосредственный бассейн (в том случае лучше указать название)

team sport
sports
20.10.2009 в 18:41

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
and exactly for soccer
particularly, in particular, more particular.

There is no need in coach for it
пфф... либо coaching либо тогда getting a coach for it

You have only to go to the nearest football ground
you only have to во-первых, а во-вторых, модальный глагол have to означает дикую вынужденность когда вас кто-то заставляет. воспользуйтесь словарем и он вам подскажет какой глагол стоит а какой не стоит ставить. you may, you can, you might.

кроме того only означает "только" = "ограниченность" в выборе и тп. в данном случае используйте слово just
20.10.2009 в 18:47

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
except restorative effect this game
except for или excepting.
но опять же, вы путаете слова. except исключает. in addition to добавляет

effect of
а по смыслу слово restorative вообще вряд ли подходит

game gives me a lot of pleasure
разберитесь уже в каком лице вы говорите. вы используете you, we, me. либо ставьте везде you либо one (тогда глаголы в третьем лице ед. числа)

and was in our city team
played for / participated

To sum it up I can say that it's only your thing to what sport you'll give preference, but personally me, because of some reasons pointed out above, choose team games.
it's up to you

последнюю часть вообще перестроить, она никуда не годиться и грамматически так предложения в английском языке не строятся
20.10.2009 в 19:17

нормально делай нормально будет.
A.Roddick
jogging с глаголом go брать?
вы это в онлайн-переводчике переводили?
мм, нет. как то же надо учится, как могу так и пишу
what gives the best fit
смотря что вы имели ввиду, в любом случае это что-то не то

подходить лучше всего — to give the best fit (с) lingvo.ru
team sport
sports

а почему нельзя team sport? просто дано такое задание, что надо объяснить почему именно командные игры я предпочитаю

в остальном спасибо, постараюсь перестроить
21.10.2009 в 07:05

Yeah, I fell out of bed the first night I was sleeping here. That’s about as close to skydiving I got this week (c) Andy Roddick
подходить лучше всего — to give the best fit (с) lingvo.ru
тогда лучше напишите what fits better читать дальше
21.10.2009 в 13:51

нормально делай нормально будет.
A.Roddick
хорошо, спасибо за советы)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail