17:34

Have you ever call 911?

Не могу найти слово slamming в словаре...

 

I was faced with brutal decision either of actually getting the degree and slamming shut the classroom doоr forever or of leaving the whole thing messily unfinished and trying something new.

 

Как я поняла, оно может быть связано по смыслу со словом slammer - тюрьма, но хотелось бы узнать его истинное значение. Переводить в контексте предложения не надо - мне оно понятно, интересует именно голое значение слова.



Комментарии
05.10.2009 в 17:39

Мое стоп-слово: "Это уже не Гумилев"
slam - со стуком закрывать; захлопывать; со стуком швырять; бросать; хлопать; полностью разбить; разгромить; захлопываться; хлопнуть; захлопнуть; захлопнуться; бросать со стуком; бросить со стуком; швырять; швырнуть; запахивать; раскритиковать; ругаться; обрушиться с резкой критикой (bookworm)

И никаких тюрем.
05.10.2009 в 17:41

Have you ever call 911?
Спасибо огромное, сама удивляюсь как меня пронесло мимо этого варианта корня=)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail