22:09

Помогите пожалуйста с переводом предложения :

For me, the rout to law school had been somewhat roundabout.



Комментарии
16.09.2009 в 22:16

Forgive me Father for I have sinned
"Что до меня, путь к юридическому вузу был, скажем так, окружным"
Эту фразу надо понимать,кстати, как - буквально или метафорически?
16.09.2009 в 22:27

спасибо : ) , смущало меня слово "окружным"
метафорически) автор был старше своих однокурсников и пошел в гарвард т к резко сменил сферу деятельности.
16.09.2009 в 22:41

Forgive me Father for I have sinned
L.eroina del cazzo
ну, если честно сказать, меня это слово тоже смущает, но лучшей идеи у меня нет. Разве только совсем вольно перевести: "Что до меня/ что касается меня, мой путь к юридическому вузу был, скажем так, не совсем прямым."

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии