душа немая, у нее нет голоса, она не может кричать... она должна терпеть, терпеть, терпеть!
как лучше перевести словосочитание Slash and burn
зы: это не из песни "конкистадоры"?
может сл. строчка немного поможет
Stockmarkets grapple with savage reductions in companies’ dividends
Function:
adjective
Date:
1939
1 : characterized or developed by felling and burning trees to clear land especially for temporary agriculture
2 : extremely ruthless and unsparing
www.merriam-webster.com/dictionary/Slash_and_bu...