Если поезд ушёл, значит он был не твой
Помогите пожалуйста перевести 2 предложения...

1. The conference being over, the delegates made a tour of the country.
2. They are declared to have finished their research.


Комментарии
17.12.2008 в 15:51

No one ever died from wanting too much (c)
Когда конференция закончилась, делегаты устроили поездку по стране. (отправились в поездку по стране)
Объявлено, что они закончили свое исследование.
17.12.2008 в 16:12

Если поезд ушёл, значит он был не твой
Орешник почему-то преподу эти варианты не по душе :(
отправила додумывать
17.12.2008 в 18:14

in DBSK we trust
после окончания конференции делегаты отправились в тур по стране. объявленно, что они закончили свои исследования.
17.12.2008 в 19:46

No one ever died from wanting too much (c)
*~.Samaya_Sladkaya.~* ну пускай исправит
нас так учат)
17.12.2008 в 22:35

Конференция закончилась, (и) делегаты отправились в тур по стране.
Они объявили об окончании своих исследований...
По-моему, так..
18.12.2008 в 17:04

No one ever died from wanting too much (c)
Они объявили об окончании своих исследований...
тогда бы было
They declared
тут пассивный залог, он переводится словом "объявлено"
19.12.2008 в 00:34

Если поезд ушёл, значит он был не твой
спасиба огромное!))) правильные ответы:
1. поскольку конференция закончилась, делегаты совершили тур по стране.
2. объявлено, что они закончили исследование
19.12.2008 в 19:51

No one ever died from wanting too much (c)
2 правильно значит

а в первом мне не кажется, что "поскольку". Как-то больше "когда" подходит. Хотя это зависит от контекста

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail