БОЖЦ
Объясните, пожалуйста, какой предлог используется, когда мы говорим о крупном населённом пункте, и какой, когда говорим о небольшом? Пример: "прибыть в Киев" и "прибыть в Бобруйск". "To arrive in Kiev" и "to arrive at Bobrysk"?

Комментарии
12.11.2008 в 10:03

Луна еще некоторое время смотрела на кошку. А потом сказала: — Вы очень земная кошка. Я не могу вам помочь. Извините.
Язвительная бровь
всё правильно. in в большой, at в небольшой или на вокзал, например
12.11.2008 в 11:19

Hara Hara Mahadev
to arrive at a small station — прибывать/приходить/приезжать на маленькую станцию
to arrive in a country (in town, in harbour, etc.) — прибывать/приезжать в страну (город, гавань и т. п. )
to arrive upon the spot (the scene, etc.) — прибывать на место (место происшествия и т. п. )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail