22:55

как понять фразу: "If you don't stand for something, you will fall for anything"? (да,это из песни=))

и как перевести "до 12 лет я верил в Санту"?у меня со временами совсем путаница))

Комментарии
06.04.2008 в 12:19

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать (c)
Про фразу: если не ошибаюсь, это что-то вроде "если сильно дорожишь чем-то одним, потеряешь все остальное" :hmm:*а чья это песня, кстати*
Про Санту I used to believe in Santa until my tweith birthday или I had believed in Santa until I became twelve

07.04.2008 в 16:42

Navisa а чья это песня, кстати*
jeremy fisher - fall for anything. скидывала только что как раз,можешь послушать
rapidshare.com/files/105424807/04_-_Jeremy_Fish...

I had believed in Santa until I became twelve
вот этот вариант мне нравится

ЗЫ спасибо
07.04.2008 в 20:16

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать (c)
всегда пожалуйста)
песенку послухаю обязательно

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail