Как по-английски будет называться сентиментальная, с примитивным сюжетом и стилем, ориентированная на не особо интеллектуально развитых дамочек низкосортная любовная литература всех сортов, но в первую очередь фэнтези и псевдоисторические опусы?
Пример - Барбара Картленд, Беатрис Смолл, Елена Петрова, Анна Гаврилова, и иже с ними, имя которым легион: список 1, список 2, список 3, список 4.

Надо аналог нашего бабский/дамский романчик/романчег, но на английском.

АПД: аналогом "это не детектив/фэнтези, а бабский романчик" будет "it's not a detective/fantasy, it's а chick lit romance" или "it's not a detective/fantasy, it's а chick lit (for women)"? Или вместо chick lit лучше использовать romance pulp fiction (pulp romance)?

Комментарии
08.06.2015 в 17:07

the master of my sea
bodice ripper подойдёт?
08.06.2015 в 22:31

Chick lit это)
08.06.2015 в 23:09

till the road
Harlequin format books может быть - но там не история, скорей всего, повседневного плана книги про любовь

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail