Сашулька
Помогите перевести...
Утром она подметает пол, стирает вещи, протирает мебель, убирает квартиру.Её дети помогают ей они застилают свои кровати.Днём она шьёт и гладит бельё.Деньги в их семье зарабатывает муж он чинит швейные машины.
Утром она подметает пол, стирает вещи, протирает мебель, убирает квартиру.Её дети помогают ей они застилают свои кровати.Днём она шьёт и гладит бельё.Деньги в их семье зарабатывает муж он чинит швейные машины.
Вроде так
Ага, вроде...
Думаю, промтом мог перевести и сам человек...
Ни одно предложение не написано правильно.
Ну, во-первых, In the morning и In the afternoon только в русском языке ставятся в начале предложения. В английском они ВСЕГДА как обстоятельство времени ставятся в КОНЦЕ предложения.
they dim the beds
Застилать кровать есть другая устойчивая фраза, да и если "свои" кровати, следовательно надо ставить their.
Во-вторых, Money in their family earns husband - "Семейные деньги зарабатывают мужа"
жжоте))))) реально жжоте))))
Да уж извините, если обидела, но если не знаешь язык - зачем кому-то помогать, да ещё и с промтом?
Медвежья услуга называется...
Так что не абижай меня тут
Ага) Только что хотела сама перевести, но вы меня опередили
Call me Roy
Ну по сему видно, что вы её всё-таки вставляли туда, раз так утверждаете
Просто я считаю, что нет ничего хуже - как помочь человеку, сделать за него что-то, а потом это окажется неправильным (по опыту знаю); так что лучше не соваться в темный лес...
и вообще, или что-то у меня с памятью, или я не разрешала обращаться к себе на "ты"...
давно уже заметила, что все дети обращаются на "ты" независимо от того, какого возраста человек. имхо, даже если его и не знаешь, должно быть хоть какое-то уважение.
всё, больше не оффтопю
Надо было сразу сюда взглянуть: Дата рождения: 12 июня 1812
Интересно, почему родителей всегда вызывают в школу за хамство учителям...
И это в 10ом-то классе... Кошмар!
Пойду изучать книги по этикету, и карты темных лесов.
Ище раз извините.
Мое почтение
Простите ребенку-то
Эээ... А вы мне не разрешите обращаться к вам на "ты"?
Ок=) Конечна=)
*задумалось* интересно, админ сообщества не забанит за флуд...
Кстати, я член всемирного клуба петербуржцев (что-то очень крутое)
Butt for you i'm just Romic
Тада он сам будет всем переводить англ
*шепотом* для справок: butt (англ.) - ягодицы
А я-то думаю, вроде как слово-то знакомое)))))
Call me Roy
Случайности бывают очень смешными)))