12:54

Добрый день!
Пожалуйста, проверьте и-мейл, который мы сочинили вместе с гугл-переводчиком и скажите, главное, была ли я достаточно вежлива? Я тут очень плаваю (
Имена собственные убраны, извините.

читать дальше

Pretty please!

Комментарии
27.07.2013 в 13:03

Держите.

Hello!
Would you mind if I wrote a fic in your verse? It would be in Russian though. I'd be happy to send you the comments, if you'd like. And, of course, I would refer to your work.
The fic is "[name]", it would be from [characner]'s point of view. I sincerely hope that I'll be able to do justice to your awesome and wonderful fic.
However, it's for an anonymous challenge, and if you would give the permission do this thing, I'd be grateful if you wouldn't link it in open access.
27.07.2013 в 13:03

Держите.

Hello!
Would you mind if I wrote a fic in your verse? It would be in Russian though. I'd be happy to send you the comments, if you'd like. And, of course, I would refer to your work.
The fic is "[name]", it would be from [character]'s point of view. I sincerely hope that I'll be able to do justice to your awesome and wonderful fic.
However, it's for an anonymous challenge, and if you would give the permission do this thing, I'd be grateful if you wouldn't link it in open access.
27.07.2013 в 13:05

write fic in your verse
based on your verse

I can't translate
...so I can't make the translation of my podfic

Подфик - фик по фику.

But I can pass you comments
или send you. Но комменты вам придется переводить. Русский переводить сложнее, чем английский.

awsome
awesome

Fic is your "[name]" from [characner]'s point of view.
I'd like to write a "name" dodfic...

If you give your permit
permission
27.07.2013 в 13:08

Подфик - фик по фику.
fanlore.org/wiki/Podfic
27.07.2013 в 13:09

О, спасибо!
Но вы не все правильно поняли (что говорит мне, насколько я "грамотная", увы)
Вот это вот:
The fic is "[name]", it would be from [characner]'s point of view.
Я хотела сказать, что мой фик - это ее произведение от лица другого персонажа, как-то так.
27.07.2013 в 13:11

Пардон, спутал.
Тогда I'd like to write a work inspired by your fic "название"
27.07.2013 в 13:12

Anonimus Vulgaris, тогда так:
The story would be a re-write of your 'fic name' from (characters name) point of view.

первый гость :3
27.07.2013 в 13:15

Гость в 13-05, Подфик - фик по фику.
я не уверена, на АО3 подфиком традиционно называют аудиофик

И определенно не based on your verse, а именно в версии. Автор, вообще, разрешает, там несколько фиков других людей.

Но комменты вам придется переводить
Ну да, разумеется.
27.07.2013 в 13:19

Первый гость, спасибо огромное!
(машинные переводчики - это какой-то кошмар! Похоже, мои бедные собеседники были потрясающе вежливы, разбирали мой ломаный английский и даже не ткнули меня в это носом :D)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии