16:02

Кислорода хватит до утра
Доброго времени суток!) Ломаю голову над переводом, буду крайне признательна а любой совет или подсказку.
ужастьные предложения
Заранее большое спасибо)))

Комментарии
14.12.2011 в 17:18

Я ищу.
1)да, если там не стояла запятая.
2)Его сдержанная речь звучит как речь человека, который превращает свои слезы в слова. Или "превращающего свои слезы в слова."
3)Не уверен, увы.
4) На одну неделю, в значении "в течении"
5)Не уверен в правильном буквальном переводе, но смысл в том, что статья в Life считалась величайшей похвалой, Time был... second best thing.
6)... Мне кажется что там возможны опечатки. foe = for, priduct = product.
7)Его новый сборник продавался в три раза хуже, чем ожидалось.
8)Чаплин был одной из первых целей антикоммунизма в Голливуде - его фильм(ы?) был(и?) острой реакцией на феномен/явление, только начинавшее парализовывать работу студий..
14.12.2011 в 17:44

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
Never mind, that Julian, no materialist,
неважно, что Джулиан, никакой не материалист, жил... то есть не будучи материалистом


was selling at only a third of what had been expected.
продавалась всего на треть от того, что ожидалось



Because Chaplin had been one of the first Hollywood targets of anticommunism- his film was a bitter reaction to a phenomenon only just starting to paralyze the studios.

Потому что Чаплин был одной из первых мишеней антикоммунистов - его фильм был горьким ответом на то явление, которому только предстояло парализовать все студии
14.12.2011 в 17:50

Кислорода хватит до утра
Makiavel, огромное вам спасибо)) вот особенно за второй пункт и пункт про сборник, который продавался в три раза хуже)) столько думала над этим... и никак просто не подобрать было.
Time был... second best thing. всё равно туплю, в чём смысл самого выражения (((((
jullotus, Never mind, that Julian, no materialist,
неважно, что Джулиан, никакой не материалист, жил... то есть не будучи материалистом

Потому что Чаплин был одной из первых мишеней антикоммунистов - его фильм был горьким ответом на то явление, которому только предстояло парализовать все студии

огромное спасибо! Вы меня очень-очень выручаете!)))
14.12.2011 в 18:08

Я ищу.
=Loki=, )
Только я неправильно написал, там "звучала" (прошедшее время).
А насчет Time - мне кажется, что уместен перевод "Time был её талантливым кузеном", в том смысле что значил меньше, но свой вес имел. Впрочем не поручусь, тут я и сам не уверен.
14.12.2011 в 19:23

Merde, shit always sounds better in French.
Never mind, that Julian, no materialist,
неважно, что Джулиан, никакой не материалист, жил... то есть не будучи материалистом


Нелогично получается, в предыдущем предложении утверждается, что Джулиан как раз-таки был материалистом.
14.12.2011 в 19:27

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
Vektus, да, кстати, точно, само по себе одно предложение получается чертиче))

тогда надо так
Julian, the materialis, denying the need for religion. Never mind, that Julian, no materialist, lived modestly in Belsize Park and half a dozen times given up stable careers to carry out independant researches.

Джулиан, как материалист, отрицал необходимость религии. Но ничего, этот же Джулиан, как нематериалист, жил себе скромно... и тд))

то есть стилистика малость другая получится, ирония видимо тут


или через дефис: Джулиан-материалист отрицал, а этот же Джулиан-нематериалист жил)))
14.12.2011 в 19:30

Merde, shit always sounds better in French.
jullotus, вот кстати да, я сижу в ступоре, думаю как это так
А ваша идея с иронией вроде проходит)

Можно так:
Джулиан, материалист, отрицает необходимость религии. И в то же время этот Джулиан, как не-материалист, живет скромненько... блабла
14.12.2011 в 19:31

Merde, shit always sounds better in French.
Да, ваш апдейт пришелся прямо в точку, только увидела)
14.12.2011 в 19:32

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
Vektus, :friend: да я тоже когда вчиталась ага)))))
14.12.2011 в 19:41

Кислорода хватит до утра
Vektus, jullotus, нет-нет, всё в порядке, спасибо)) там просто первое предложение - кусочек из газеты, где пишут, что он такой-сякой, материалист. А второе - уже личное мнение автора книги)
14.12.2011 в 19:45

Merde, shit always sounds better in French.
=Loki=, блин, а мы тут подгоняем)) Ирония - не ирония
14.12.2011 в 19:51

Кислорода хватит до утра
Vektus, самое интересно, что у вас так шикарно получилось подогнать))
14.12.2011 в 20:10

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
:lol: дорвались))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail