20:36

Поки тобі цікаво-гра триває!(Навіть якщо це гра завдовжки в життя...)
Пожалуйста помогите, срочно, в институт надо! Переведите это дословно, умоляю!!



One of the latest cases - a branch of illicit CDs detained in one of the Moscows marcets- was delivered from a Penza based plant legally licensed for disc production. A law-abiding enterprise by day, it produced

pirate products during night shifts/

Комментарии
25.09.2006 в 16:45

Knowledge is power. France is bacon.
Пиренейская дикарка



Один из последних случаев - ветвь нелицензионных компакт-дисков, зедержанная в одном из московских супермаркетов, была выпущена Пензанским заводом по продаже лицензионной дисковой продукции. Это законопослушное днем предприятие, ночью производило пиратские продукты\диски.



(ps, надеюсь, что ещё не поздно :))
26.09.2006 в 22:54

Поки тобі цікаво-гра триває!(Навіть якщо це гра завдовжки в життя...)
LaSuena спасибо))нет)не поздно)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail