17:36

Акцент

Как ни крути, если бы я не родился - особо ничего бы и не поменялось.
Что мешает человеку произносить слова из другого языка также, как это делают носители языка?
Вот вам как пример - Мила Йовович, жила в Киеве до 9 лет, потом с семьей переехала в Англию. И все - говорит по-русски с акцентом. В прошлом году она снялась в русском фильме Выкрутасы, где сама говорила по-русски, но ей с огромным трудом давались слова типа "не придуривайся", буква ""ш"" не дается, говорит как будто с мягким знаком и т.д.



А бывает, человек на нескольких языках шпарит как native speaker. Почему?

@темы: акцент

Комментарии
28.02.2011 в 17:57

суровая финская белка из клана объебоидов // Кевин Дойл тебя подери! ©
особенности речевого аппарата.
ну вот почему тот же Лазарев - по заявлениям самих англичан, кстати, - прекрасно поет по-английски, а Билан - "импааасииибаааал"?
все же зависит от положения губ и языка при разговоре, у Йовович уже другой уклад - в английском языке принят т.н. "оскал", то есть не происходит огубления гласных, и кончик языка при произнесении всех звуков, кроме межзубных, находится на альвиолах, а не как в русском, свободно болтается около зубов.
и акцент зависит от того, насколько человек может перестроиться и как хорошо держит концентрацию.)
*если что, простите, по теорфонету была пока только одна лекция xD*
28.02.2011 в 18:07

странный вопрос. как человек может сходу произнести звук, которого у него нет в родном языке и который он не выучил в детстве? это примерно то же, что удивляться, почему не все могут сделать сальто))

бывает, человек на нескольких языках шпарит как native speaker. Почему?
значит, он изучал фонетику каждого языка и долго совершенствовал свои звуки.
конечно, есть такая вещь, как способности, и они очень помогают. но процесс приобретания, удержания-совершенствования этого навыка всегда длится долго, лично я не верю, что одним людям просто дано и они могут всё сдоху, а другие глупые какие-то.

буква ""ш"" не дается, говорит как будто с мягким знаком и т.д.
в английском языке отсутствует столь присущая русскому языку палатализация - смягчение согласного при помощи поднятия средней части языка. я думаю, столько лет не выделывав такого со своим языком, Мила испытала вполне объяснимые трудности
28.02.2011 в 19:01

Как ни крути, если бы я не родился - особо ничего бы и не поменялось.
в английском языке принят т.н. "оскал", то есть не происходит огубления гласных, и кончик языка при произнесении всех звуков, кроме межзубных, находится на альвиолах, а не как в русском, свободно болтается около зубов.

Большое спасибо за ответы. Особенно помогла разобраться эта фраза. Попробовал поговорить по-английски, думая о том, где находится язык, и потом из этого положения начать говорить по-русски - получился акцент такой же как у Милы)))
28.02.2011 в 19:04

кончик языка при произнесении всех звуков, кроме межзубных, находится на альвиолах,
млин, представила себе это правило в действии)))особенно с гласными звуками забавная картина получается ;)
28.02.2011 в 19:06

Согласен с ashtray girl, всё зависит от тренировки. Если человека устраивает его акцент, всё так и будет на месте стоять. Вообще ещё многие считают акцент чем-то экзотическим не стремятся избавиться от него. Всё зависит от работы над своими языковыми навыками.
28.02.2011 в 19:10

суровая финская белка из клана объебоидов // Кевин Дойл тебя подери! ©
ashtray girl
нда, забыла добавить "согласные")
а в действии это пипец полный)) нам когда на теорфонете об этом рассказали, три группы пытались это опробовать, потом всю перемену ругались чистым русским матным, так говорить неудобно))
amadino
рада, что вам помогло)
28.02.2011 в 19:43

Я переводчик нескольких языков. Знаю по себе: даже если абсолютно корректно артикулировать все согласные звуки на иностранном языке, но не улавливать и не имитировать до конца (в виду недостаточно чистого музыкального слуха) интонацию носителя, носители будут считать, что Вы говорите с акцентом, при чем с бОльшим,, чем, скажем, говорящий, недостаточно хорошо произносящий согласные, но абсолютно точно повторяющий интонацию и закрытые/открытые гласные.
28.02.2011 в 22:32

Как ни крути, если бы я не родился - особо ничего бы и не поменялось.
Знаю по себе: даже если абсолютно корректно артикулировать все согласные звуки на иностранном языке, но не улавливать и не имитировать до конца (в виду недостаточно чистого музыкального слуха) интонацию носителя, носители будут считать, что Вы говорите с акцентом, при чем с бОльшим,, чем, скажем, говорящий, недостаточно хорошо произносящий согласные, но абсолютно точно повторяющий интонацию и закрытые/открытые гласные.

Да, согласен полностью. И у Милы это тоже есть.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail