15:11

здравствуйте.
определились с названием сообщества и хотели бы записать его на англ. языке. проверьте пожалуйста, правильно ли переведено:
изображая фильмы
portraying films

заранее спасибо.

Комментарии
07.08.2010 в 15:14

the master of my sea
А в каком смысле - "изображая"?

movies было бы более универсально)
07.08.2010 в 15:29

сообщники изображают конкретный фильм с помощью картинок, музыки и т.п., чтобы остальные его угадывали. как-то так)
movies было бы более универсально) спасибо
07.08.2010 в 15:37

the master of my sea
сообщники изображают конкретный фильм с помощью картинок, музыки и т.п., чтобы остальные его угадывали. как-то так)
тогда я бы назвала как-нибудь вроде movie charades)
07.08.2010 в 16:34

Cave canem.
с шарадами неплохо) я бы предложила что-то вроде "action!" как команда "мотор!") ибо калькировать "изображая фильмы" как-то нехорошо выходит
07.08.2010 в 16:45

Пат. слушайте, вот это действительно хорошая идея.
strega verde я уже не знаю что и выбрать
07.08.2010 в 16:52

the master of my sea
magnu
выбирайте, что больше нравится)) Action - очень хороший вариант, и команда "Мотор!" и action в смысле "действо, действие")
07.08.2010 в 17:33

Пат. strega verde решила остановиться на Action!, большое спасибо, очень хорошая идея.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail