09:24

Luv the World <3
Правильно ли я написала:
Anna has an “A” grade in my subject.
и
I would without any hesitation recommend Anna for the reasons I wrote about above.

Комментарии
16.05.2010 в 10:25

Песни не отменить. Лета не избежать.
I would recommend Anna without any hesitation
16.05.2010 в 12:38

Гори, гори ясно!
Последнее вообще, честно говоря, не по-английски звучит, скорее русская калька. Я бы сказала:
I have no hesitation in recommending Anna <...> (классическое клише)

Напишите, пожалуйста, фразу по-русски. Я без сомнений рекомендовал бы Вам Анну по причине, описанной выше?
for the reasons I wrote about above - тяжеловесная русская калька.
В деловом общении говорят for the reason stated above
16.05.2010 в 13:25

Luv the World <3
спасиб
03.06.2010 в 17:30

in my subject лучше in my class
04.06.2010 в 17:23

Гори, гори ясно!
Ученик Дизайнера, скорее все-таки subject, если это какой-то конкретный предмет. Class близок по переводу к слову "занятие", чем к конкретному предмету.
05.06.2010 в 15:38

thomasine По моему мнению, subject в англоговорящем мире это чуть ли не археологизм. Очень уж редко встречается. Но будь по-вашему, так как спорить до хрипоты все равно бесполезно

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail