16:28

Fabian's...
Здравствуйте) У меня несколько ступоров в переводе текста - не могу по русски нормально передать...) Посоветуйте, пожалуйста, как)

1. Six-and-a-half months after her first surrogate pregnancy began, as twin babies kick inside her, Beasley could not be much farther from a happy ending.

2. The contract required Beasley to honor the couple's decision about whether to have a selective reduction, the termination of one or more fetuses in a multiple pregnancy


3. Beasley claims she would have gone through with the selective reduction had Wheeler and Berman made the arrangements early in the pregnancy. But, as she tells it, there was a lengthy e-mail row between the two sides after Beasley returned to England: it was a petty affair in which each accused the other of going on vacation without warning, but it took weeks to mediate. (Просто вообще не могу в этой части слова друг с другом связать( мозг не работает=( )

Комментарии
19.04.2010 в 21:01

это же Непростительные, за это садят в Азкабак (с)
1. когда после 6,5 месяцев начали толкаться близнецы дальше от счастливого конца оказаться было невозможно - это так, построчный сумбур. смысл в том, что известие о близнецах было не радостным, а как раз наоборот и принесло со всем куеву хучу проблем.
можно перевести что-то вроде, когда после 6,5 мес суррогатной беременности стало известно, что внутри Бисли толкаются (находятся) близнецы, счастливое завершение данного меорприятия оказалось под очень большим вопросом

2. согласно контракту они могли выбрать, в случае многоплодной беременности, выборочное удаление одного или более зародышей.

3. Бисли клянется, что пошла бы на выборочное удаление зародышей, если бы Уилер и Берман договорились обо всем на ранних сроках беременности. Но, по ее словам, это был очень долгий процесс переговоров между обоими сторонами, после того как Бисли вернулась в Англию: эм.. да, хрень какая-то... что-то по поводу того, что все спорили и обвиняли друг друга из-за мелочей, типа отъезд в отпуск без предупреждения другой стороны, и в результате потребовались недели, чтобы придти к какому-то консенсусу...

эмм.. ну как-то так:)
20.04.2010 в 06:45

Fabian's...
спасибо огромное) как-то я не могла эти.. деликатные вещи нормально выразить((
Спасибо)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail