09:47

это так безумно печально, зло, страшно и радостно...
я в грамматике не очень. Есть фраза:
I'm glad you're enjoying yourself.

если я правильно понял её можно перевести как: "я рад, что вы развлекаетесь" ( т.е. за счет предоставленных вам развлечений)

Вопрос - как сказать "Я рад, что вы сами себя равлекаете"? ( т.е. исключительно за счет самого себя)

Комментарии
05.04.2010 в 21:42

(aka egerie)
Glad you're entertaining yourself
05.04.2010 в 21:58

это так безумно печально, зло, страшно и радостно...
гм. логично.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии