15:23

PLEASE HELP

Здравствуйте! Проверьте, пожалуйста, грамматику в диалоге.

Two sister have come to the music shop to buy a CD as a leaving present for your teacher and a new CD for youselves
― Oh, I don't know what music she prefer... may be we should ask a help that adviser?
― Don't be such a babby. We shall cope with this. As far as I know she loves soft and torchy music like a most teacher.
― Cool. Then I know what CD we should buy as a leaving present for her. Disk of classical music... probably Vivaldi will be the best choice.
― And I don't agree with you!! Why you think so?
― At first as you already said, classical music is soft and torchy. At second, classical music will help her to relax after difficult working day. And at last, music of Vivaldi improves a health. This music makes us remember different stages of our life.
― Ok... may be you are right. But I was suggesting to buy Midori's musical disk.
― Who is she? Why I had never heard about her and her music.
― She is a Japanese violinist. She became a famous after her concert with New-York philarmonic when she was 13 years old. She and her music is something amazing. Her music sounds like a magic. When you are listening her it seems that the music inspires you and transforms your hearts and feelings.
― Ow...You have convinced me. We must buy this disk as a leaving present for Maria Ivanovna! I am sure she will like it
― Good. But I also wanted to buy one CD for myself.
― And what CD do you want to buy? O, don't tell me! I already know. It is disk of stars' factory. Because you are their fan
― Ow, Zip your lip! I only like their singing. By the way, their songs in the highest positions in the charts. And I am not their fan, simply I like Anastasia's voice
― She is a winner, am I right?
― Yes, you are. This competition brought out the best in her. And her first single was an instant success. I think she is a budding singer. I am captivated by her voice.
― You tell me it a hundred millions times. OK, if you buy their disk, I will buy Rumstain disk.
― How can you listening such cluttered and annoying music? I hate it. It destroy my mind. You should listen more romantic music.
― Who would speak. Your POP music is rubbish. I switch off the radio when I have heard it.
― Why are you so harmful ? If you are my sister it doesn't give you a right speak with me like that
― Forgive me. I don't mean that. I say it in order to explain you that the rock music especially Ramstain music is not bad as you think. It is unforgettable, interesting and very eloquent.
― And you forgive me for my words. Let's buy these disks and tomorrow we will listen them together.

Комментарии
21.06.2008 в 15:46

Knowledge is power. France is bacon.
на быстрый взгляд, полужирное - ошибки.

Two sister have come to the music shop to buy a CD as a leaving present for your teacher and a new CD for youselves
― Oh, I don't know what music she prefer... may be we should ask a help that adviser?
― Don't be such a babby. We shall cope with this. As far as I know she loves soft and torchy music like a most teacher.
― Cool. Then I know what CD we should buy as a leaving present for her. Disk of classical music... probably Vivaldi will be the best choice.
― And I don't agree with you!! Why you think so?
At first as you already said, classical music is soft and torchy. At second, classical music will help her to relax after difficult working day. And at last, music of Vivaldi improves a health. This music makes us remember different stages of our life.
― Ok... may be you are right. But I was suggesting to buy Midori's musical disk.
Who is she? Why I had never heard about her and her music.
― She is a Japanese violinist. She became a famous after her concert with New-York philarmonic when she was 13 years old. She and her music is something amazing. Her music sounds like a magic. When you are listening her it seems that the music inspires you and transforms your hearts \\это ваще страшно=)\\ and feelings.
― Ow...You have convinced me. We must buy this disk as a leaving present for Maria Ivanovna! I am sure she will like it
― Good. But I also wanted to buy one CD for myself.
― And what CD do you want to buy? O, don't tell me! I already know. It is disk of stars' factory. Because you are their fan
― Ow, Zip your lip \\ещё анатомический ужас\\! I only like their singing. By the way, their songs in the highest positions in the charts. And I am not their fan, simply I like Anastasia's voice
― She is a winner, am I right?
― Yes, you are. This competition brought out the best in her. And her first single was an instant success. I think she is a budding singer. I am captivated by her voice.
You tell me it a hundred millions times. OK, if you buy their disk, I will buy Rumstain disk.
― How can you listening such cluttered and annoying music? I hate it. It destroy my mind. You should listen more romantic music.
Who would speak. Your POP music is rubbish. I switch off the radio when I have heard it.
― Why are you so harmful ? If you are my sister it doesn't give you a right speak with me like that
― Forgive me. I don't mean that. I say it in order to explain you that the rock music especially Ramstain music is not bad as you think. It is unforgettable, interesting and very eloquent.
― And you forgive me my words. Let's buy these disks and tomorrow we will listen them together.


Ужасно. Электронным переводчиком, что ли?
Могу разве что посоветовать полистать образование времен (про третье лицо, где прибавляется окончание s, ну и прочее), употребление артиклей; ну и почитайте, что ли, тексты или топики на эту же тему, где есть устойчивые сочетания. Потому что переписывать надо бы весь диалог, это ж подстрочник страшный. Ну и хорошо бы смотреть в словаре значения слов, а то eloquent в контексте музыки выглядит странно, так же как и torchy.
listen to smth - самое главное. И в вопросах вспомогательное слово выдвигаем перед подлежащим...
И т.п.
21.06.2008 в 16:01

Knowledge is power. France is bacon.
Посмотрите, думаю, поможет.
На форумах хоть и могут небрежно относиться к словам, но устойчивые выражения заметны сразу :)
Вбивайте в поиск: what kind of music и гуляйте по форумам, смотрите, как люди строят предложения и описывают предпочтения=)

quizfarm.com/test.php?q_id=1553
cnx.org/content/m11421/latest/
www.ezilon.com/forum/showthread.php?t=216
www.finlandlive.info/music/465-what-kind-music-...
www.artcone.com/forums/what_kind_of_music_do_yo...

Можете исправленный вариант скинуть в эту же дискуссию снова, тогда (после ваших стараний конечно же :)) могу подправить до конечного варианта ;))
21.06.2008 в 16:06

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are
Ну, самое заметное:
youselves
должно быть "themselves"
what music she prefer
preferS
may be we should ask a help that adviser?
коряво как-то) я бы сказал "maybe we should ask this adviser for help?"
Baby, а не babby.
As far as I know she loves soft and torchy music like a most teacher.
loves вряд ли, скорее likes. Torchy - это touchy ведь имеется в виду? и "like most teachers".
Why you think so?
мооожет быть в разговорной речи так бы и сказали, но все же "why DO you think so".
At first as you already said
а диалог нужно устно или письменно? если письменно, то после first запятая. думаю))
И опять "torchy" (%
after difficult working day
Пропущен артикль, и я бы сказала "after a difficult day at work"
a health
артикль лишний
may be
слитно должно быть
Why I had never heard about her and her music.
хм, ну, там вопросительный знак в конце (((:
Время какое-то... нужно ли? Может, можно обойтись обычным перфектом?
Had в любом случае перед I.
a famous
артикль лишний
Her music sounds like a magic.
Я бы вместо двух первых слов сказал "it", чтобы обойтись без повтора.
listening her
to her
You have convinced me
нужно ли have? Честно, просто сомнения.
O
"oh" *)))))))) это опять же если письменно.
stars' factory
если имеется в виду то, что я думаю, то разве не с большой буквы?.. oO не разбираюсь)))))
their songs in the highest positions
после songs пропущено are)
You tell me it
В первую очередь, told, и смущает постановка it... как ни ставила - звучит коряво ><. Может, просто said и без me?)
Rumstain
думаю, Rammstein на английском будет писаться, как на немецком.))
How can you listening such cluttered and annoying music?
возможно, после you пропущено be, но не вижу смысла в такой конструкции. И to тоже пропущено. "How can you listen to such..."
destroy
destroyS
listen more romantic musiс
опять to, но вообще - крайне коряво звучит. альтернативы, правда, не придумал)
Who would speak
"Look who's talking", может?)
I switch off the radio when I have heard it
Во-первых, switch the radio off.
Во-вторых, путаница с временами) это произошло единожды, или происходит постоянно? Если первое, то when I hear it. Если второе, то I switched the radio off when I heard it.
harmful
лучше "mean"
don't mean that
didn't. ну, или если не единичное действие, а постоянное O_o, то не that, а it. Хотя... в любом случае it лучше. (8
say
если она говорит про произошедшее только что действите, то said.
rock music especially Ramstain music
Rammstein
лучше "rock music, especially Rammstein, ..."
listen them
listen to them.

почти не смотрел на времена. все на первый взгляд)
21.06.2008 в 23:14

Большое спасибо! Очень вам благодарна за помощь!!! :) :) :)
21.06.2008 в 23:53

"Zip your lip" - это оборот речи, как и "I have butterflies in my stomach". Например, в русском языке мы говорим "Золотые руки".
I have butterflies in my stomach – я очень голодный. Русский аналог "корову съесть могу".
Zip your lip – замолчи. Русский аналог "закрой варежку"
22.06.2008 в 00:03

torchy в музыкальном контексте означает трогательная, сентиментальная, еloquent- красноречивая, песня с глубоким смыслом. LaSuen, вы мне очень помогли. Спасибо))) за ссылки.
leaving present - в чём здесь ошибка я не понимаю
22.06.2008 в 00:47

Knowledge is power. France is bacon.
Zip your lip" - это оборот речи
не спорю, но правильнее и логичнее zip your lips, во множественном числе.

torchy в музыкальном контексте означает трогательная, сентиментальная,
всё-таки touchy. глагол to touch трогать, соответственно прилагательное от него touchy.

еloquent- красноречивая, песня с глубоким смыслом
c глубоким лучше deep song\music, еloquent больше про ораторов и не про музыку, - про речь.

leaving present
оставленный подарок? 0_о оставляющий? оставляя подарок?
не понимаю, что вы имеете в виду.

а вообще, ещё совет - если не уверены, есть ли такое словосочетание или как часто его используют и в каких контекстах, то просто вбиваете в гугл в кавычках, типа "torchy music" и сразу видно, что что-то здесь не то, т.к. едва ли результаты есть на него. Следовательно, надо искать другие слова. Процент употребительности - тоже важная вещь.
22.06.2008 в 20:18

torch в переводе с английского факел, а в музыкальном контексте сентиментальная. Просто слово torchу передаёт особый оттенок, который не может передать слово sentimental;
leaving present - прощальный подарок;
Эти слова используются в учебнике "Going for Gold"; Авторы: Richard Acklam, Araminta Crace, 2006
22.06.2008 в 22:00

Knowledge is power. France is bacon.
Akudgava
Yahoo на выражение "torchy music" выдает ничтожно малое количество результатов. Это говорит о том, то оно почти не_употребительно.
Хотя, теоретически, разумеется, его можно употреблять направо и налево.

Эти слова используются в учебнике "Going for Gold"; Авторы: Richard Acklam, Araminta Crace, 2006
Да не только в учебниках, даже в словарях (даже в Оскфорде) пишут такое, что... Бывает, даже у англичанина спросишь, сошлешься на Оксфорд или Уэбстер, а он выпучит глаза, удивится и скажет, что они такое не говорят.
В общем, не вижу смысла спорить.
22.06.2008 в 23:17

У меня есть ещё 4 диалога, которые надо проверить... могли бы вы их посмотреть?
23.06.2008 в 00:01

Knowledge is power. France is bacon.
Akudgava
я вам в аську написал, но наверное можно и в это сообщество, тут много энтузиастов=)
23.06.2008 в 09:04

Two sisters came to a music shop to buy a CD as a good-bye present for your their teacher and a new CD for hemselves?
― Oh, I don't know what kind of music she likes... maybe we should ask for help that sales associate?
― Don't be such a baby. We can cope with this. As far as I know she loves soft and touchy music like a usual teacher.
― Cool. Then I know what CD we should buy as a lgood-bye present for her. A disk of classical music... probably Vivaldi will be the best choice.
― And I don't agree with you!! Why do you think so?
― Firstly, as you already said, classical music is soft and touchy. Secondly, classical music will help her to relax after a difficult working day. And at last, music of Vivaldi improves health. This music makes us remember different periods of our life.
― Ok... may be you are right. But I suggest we buy Midori's music disk.
― Who is she? Why have I never heard about her and her music.
― She is a Japanese violinist. She became famous after her concert with New-York philarmonic when she was 13 years old. She and her music is something amazing. Her music sounds like magic. When you are listening to the music, it seems that the music inspires you and transforms your heart and feelings.
― Ow...You convinced me. We must buy this disk as a leaving present for Maria Ivanovna! I am sure she will like it
― Good. But I also wanted to buy one CD for myself.
― And what CD do you want to buy? Oh, don't tell me! I already know. It is the disk of stars' factory. Because you are their fan
― Ow, Zip your lips! I only like the way they sing. By the way, their songs are at the top of the charts. And I am not their fan, I just like Anastasia's voice
― She is a winner, am I right?
― Yes, you are. This competition brought the best of her. And her first single was an immediate success. I think she is a growing singer. I am captivated by her voice.
― You told it to me a hundred million times. OK, if you buy their disk, I will buy Rammstein disk.
― How can you listen to such a cluttered and annoying music? I hate it. It destroys my mind. You should listen to a more romantic music.
― Says who?. Your POP music is rubbish. I switch off the radio when I hear it.
― Why are you so hurtful ? If you are my sister it doesn't give you the right to speak to me like that
― Forgive me. I didn't mean that. I say it in order to explain you that the rock music especially Rammstein music is not as bad as you think. It is unforgettable, interesting and very eloquent.
― And you forgive me for my words. Let's buy these disks and tomorrow we will listen to them together.

-----я сегодня добрая-----
23.06.2008 в 11:14

Knowledge is power. France is bacon.
a usual teacher
an

You told it to me
to tell smb
to say smth to smb
Statum, You said it to me.

ну и пару мелкого "не очень" встречается :-D
23.06.2008 в 22:03

1 - you told it to me в бытовой речи более чем допустимо
2 - an usual teacher.... два вам по английскому... :smirk:
23.06.2008 в 23:02

Knowledge is power. France is bacon.
гмм. u - не гласная? 0_о

в бытовой речи более чем допустимо
видимо, как русское "ложи тортЫ..."
23.06.2008 в 23:19

вам тоже 2
23.06.2008 в 23:49

Knowledge is power. France is bacon.
Finstes

почему тоже? х))) это всё ещё я, и вместо того, чтобы упражняться в сарказме, могли бы объяснить, нэ? х))
24.06.2008 в 00:10

артикль A ставится перед гласными ЗВУКАМИ а не буквами. если вы протранскибируете слово usual то обнаружите что буква U оказывается звукосочетанием J и U, при етом J является полугласным, и для благозвучия перед этим звуком признано правильным употреблять a a не an. аналогично с такими словами как university, unique и тд.
----------------------------------------------------------------------------------------------
извиняюсь за чрезмерное високомерие но я думаю что человек который написал не одну курсовую по лингвистике и живет уже не год в англоязычной стране в таких вещах лучше разбирается.
я думала это сообщество создано для того чтобы помогать тем у кого проблемы а не виделываться троечными школьными знаниями. кланяюсь.
:-D
24.06.2008 в 00:45

Knowledge is power. France is bacon.
Finstes
извиняюсь за чрезмерное високомерие но я думаю что человек который написал не одну курсовую по лингвистике и живет уже не год в англоязычной стране в таких вещах лучше разбирается.
я никого не принижала и уж тем более не ставила под сомнение ваше знание\незнание чего-либо. Прю "usual" теперь вижу, что ошибалась, про tell smth вполне остаюсь при своем мнении. Спасибо, тем не менее, за развернутый ответ.

я думала это сообщество создано для того чтобы помогать тем у кого проблемы
так оно и есть, я полагаю.

а не виделываться троечными школьными знаниями
спасибо за раздачу ярлычка и за то, что вы указали мне мое место. (Без Вас я ранее, конечно, находилась в заблуждении относительно своих знаний)
к слову, я не выделывалась, а пыталась помочь чем могла и в чем уверена. В сообществе не прописано, что нужно предъявлять корочки или не жить в России. Идеально язык не знает никто, даже его носители, как наш преподаватель британец говорит. Но Вы, видимо, претендуете на всезнание, что удивительно само по себе :) похоже, в каждом правиле есть исключения :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail