15:33

Добрый день всем! Несколько необычная просьба для здешних лингвистов: есть песня, есть текст песни, но в нем пропущены некоторые слова. Кто-нибудь может их опознать? Подозреваю, они несколько пошлые или нецензурные, потому их и пропустили, но разобрать их я не могу. Заранее спасибо за помощь!



Текст

Комментарии
28.08.2012 в 15:41

Лучшие друзья девушек - это Хрюндель и брюлики!(с) Marsz, marsz Dabrowski, Z ziemi wloskiej do Polski.
в последнем пропущенном точно не мат - там deceived

первые я просто не слышу(( у меня нет колонок и наушников на ноуте(((
так тчо возможно кто писал слова - тоже не услышал именно эти, там может и не маты

ждем кого то кто лучше расслышит..
28.08.2012 в 16:56

jullotus, всё равно спасибо! Ждем ещё языковедов :)
28.08.2012 в 16:57

never give up on a dream
And my momma sure would say you was a hoodlum
дальше не услышала
в третьем, да, возможно, deceived
upd
but i don't know the hoodlum and you don't pass the test

возможно так...
28.08.2012 в 17:03

Freak_Liar, а перевод тогда какой? Hoodlum - в смысле, ну, "плохой парень", но как тогда понять i don't know the hoodlum?
28.08.2012 в 17:08

Все отписавшиеся правы, там decived и hoodlum, я нашла текст под одним из на эту песню видео на YouTube.

Объясните только кто-нибудь строчку i don't know the hoodlum?
28.08.2012 в 17:11

never give up on a dream
загадочная устрица, хулиган, я не знала хулиганов
28.08.2012 в 17:13

Freak_Liar, да, да, поняла, спасибо большое!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail