очень нужна ваша помощь)
я уверена, у вас хорошая фантазия и чувство юмора.
буду вам очень благодарна, если вы поможете придумать диалоги (или отдельные фразы) для сценки на тему
"At the reception".
сценка будет минут на 8-10.
идея есть, осталось все это воплотить, с юмором:
читать идеюСемейная пара (старик и его молодая, больших размеров жена, оба из Японии) приезжают в город и едут в гостиницу.
В гостинице происходит обычный диалог бронирования, но гости и 2 девушки-ресепшионистки не понимают друг друга.
Непонимание вызвано тем, что семейная пара плохо знает английский, и, например "booking" (бронирование) понимает как "book" (книга),
+ нужно еще придумать подобные недопонимания.
Затем мимо проходящий клиент решает помочь обеим сторонам понять друг друга.
Ресепшионистки тем временем посмеиваются над семейной парой, говоря на русском/итальянском/украинском языке, думая, что семейная пара их не понимает (тут буквально пара фраз, брошенных "вскользь"/отвернувшись).
Однако семейная пара знает один из языков, и считает это оскорблением. Зовут Администратора.
Администратор быстро решает проблему с оскорблением и далее продолжается поиск нужного номера (пара хочет в японском стиле)
Для этого зовут топ-менеджера гостиницы, потому что требуемого номера, как говорят на ресепшне, не существует.
Но и топ-менеджер ничем не может помочь.
На шум приходит пожилая уборщица, которая вникает в суть проблемы и находит решение.
оказывается, она работает там уже мноого лет, и данный номер существует, где-то на чердаке/в подвале/неизвестно где.
суть в том, что уборщица знает гостиницу лучше всех.несмотря на такой текст, здесь реально уложиться в требуемое время.
я не прошу вас составить мне сценку от начала до конца, вы мне поможете уже тем, что хотя бы возьмете один из кусков идеи,
и из него составите мини-диалог)