Переводить с английского тексты по экономике, когда есть структура и порядок, а все термины можно найти в словаре очень легко. Но мне сейчас приходится переводить перевод, сделанный китайцом на английский, а до этого который был переведен с китайского. Пощадите( Тут столько странных ошибок и вообще.. может быть, кто-то настолько хорошо знает английский, что даже китайский английский поймет?..
As asset value like stock and land steeply increased and money economy expanded faster than real economy, so called bubble economy was generated. But when Bank of Japan try to stop speculative investment for land by policy tightening market, bubble was disappeared with price of stock and land steeply going down. Then real economy also shrank. More over, increasing of oil price caused by Gulf War make it worse. Production was stagnated by prolonged inventry adjustment.
Even though expand of effective demand was caused by increase of goverment spending and expenditure.