Фраза "If it walks like an educator and talks like an educator you can bet it's NOT an educator". Дословный перевод прост и понятен, но меня тут загрузили, сказав, что в ней есть какой-то скрытый смысл, помимо того, что "оно не то, чем кажется". Можете, пожалуйста, помочь ущербному?