16:46 

Помещение, комната, офис...

Ms. Strange
Mas color
Адрес включает в себя помещение, комнату и офис. Типа, помещение 6, комната 5, офис 7. Как это записать по-английски?

Комментарии
2018-09-25 в 18:24 

Purring Cat
Building, room, office. Я бы так и написала.

2018-09-25 в 18:31 

Ms. Strange
Mas color
Building - это ж корпус. В общем, в этом же адресе ещё есть дом и корпус, и строение)

2018-09-25 в 20:43 

isca-lox
- Нужно обратиться к первоисточникам, - сказал Один и откопал вельву.
Это даже по-русски непонятно звучит. Я б предложила Office Space/Area, Suite, Office.

2018-09-25 в 20:49 

Purring Cat
Ms. Strange, корпус, да, но не только. Не знала, что такая детализация. А для чего это? Чтобы почту принесли или чтоб описать, как попасть на заседание какое-нибудь, конференцию?

2018-09-25 в 21:40 

Ms. Strange
Mas color
А для чего это?
Это юр. адрес))

2018-09-26 в 10:09 

Aki_Ross
Мы держим путь в сторону солнца
Мы пишем так, юристы одобряют ))

д.2, корп.9, этаж/помещение/комната 2/I/21

2, bld.9, floor/premises/room 2/I/21

     

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: помощь

главная