Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Welcome!
Здесь вы можете задавать свои вопросы по поводу правильности построения фраз, грамматики, спеллинга и т.д. и т.п., вообщем, обо всём, что связано с английским языком! Главное правило: относитесь к другим так же, как вы хотели бы, чтобы относились к вам. :)

Партнеры:
English? No problems!

Владелец сообщества: apl,green
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
23:55 

Эвфемизмы

Эйвлинн
Ваша идея, конечно, безумна. Весь вопрос в том, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться верной(с)
Знаю, что такое есть, не знаю, как найти, поэтому обращаюсь к нам. Читала одну книгу про подростков на английском и поняла, что многое непонятно. Культура и название продуктов – это одно, а вот всяческие эвфемизмы, фразы с двойным значением, которые не понимает переводчик уже сложнее. Решила начать поиски с вопроса на специализированном сообществе.
Ищу статьи на тему эвфемизмов и нецензурной лексики, сленга Америки/Англии. Понятное дело, что в разных странах будет свое. Глобализация творит чудеса и есть ведь на русские подобные статьи/книги/справочники. Желательно, конечно, на русском, чтобы понимать оттенок, может быть, контекст.

И в связи с этим другой вопрос: встречая незнакомое выражение, где вы ищите его перевод, объяснение? Мультитран знаю, но это больше словарь отдельных слов, чем фраз.

21:41 

Эльхен Каэрия
Девочка-улитка
Доброго времени суток!
Помогите, пожалуйста, перевести фразу "Может, все же покажешь свое лицо?" Я в ней окончательно запуталась.

16:14 

орагон
You're Herod's race! You're Herod's case! (с)
Уважаемые сообщники и мимо проходящие, помогите, пожалуйста, разобраться с несколькими словами. У меня очень плохо с восприятием прописных букв и почерков, так что не могу разобрать некоторые слова в письме.
Заранее спасибо.

1.


2.

15:10 

Двойное отрицание

Эйвлинн
Ваша идея, конечно, безумна. Весь вопрос в том, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться верной(с)
Где-то краем уха слышала, что в английском все же можно применить двойное отрицание, но когда и где - не помню. Может, кто знает лучше?
В этой фразе, например, можно дважды отрицать, т. к. она состоит из двух предложений, или уже подпадает под невозможность двойного отрицания: If I did not want his advice I would not ask for it.
Пыталась переделать фразу I dont want his advice. and that's why I'm not going to ask for it, используя would, и поняла, что вырулила не туда, и вот тут настигло двойное отрицание: могу или не могу сказать так, как сказала.

В ответах в учебнике было: If he had missed the train, he would have missed his flight too. Почему здесь have, а не has?

00:37 

Эльхен Каэрия
Девочка-улитка
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, с переводом на английский язык следующих фраз.

1. Он не сильно заботится о чужом мнении о себе. Можно ли выразиться так: He doesn’t care about the opinion of others?
2. Школьная униформа довольно закрытая (или: не очень открытая). Я нашла слово revealing, но в сочетании с clothes мультитран переводит выражение как откровенная одежда, отчего смысл слегка не тот.
3. Можно ли использовать слово unbutton во фразе расстегнуть ворот блузки?
4. She sometimes sees the same darkness in his eyes as in Tom's. Можно ли оставить так или обязательно полностью прописать Tom's eyes?
5. Как сказать открытый человек, кроме как broadbrow?

И посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь почитать что-нибудь простое о пунктуации в английском языке.

10:43 

91939
«Раз уж предначертано нам, друг, то слёзы не нужны». ©
Может кто знает, как описать или объяснить (так как прямого перевода для слова нет) англоговорящим слово «бурсачонок»? Ну, то есть шутливое обращение к учащемуся бурсы.

Спасибо заранее :beg:

09:25 

ТОП-9 YouTube-каналов для изучения английского языка

Trotil

Английский для начинающих и подзабывших




  • Английский как по нотам


    Плюсы: автор с хорошим чувством юмора, учит лаконично и доходчиво. Изучение английского с музыкой, фильмами и играми.
    Минусы: количества видео не канале очень мало и автор, по каким-то причинам, новых не добавляет.

  • Английский в школе Джобса


    Плюсы: удобный и интересный канал. Здесь есть английский для начинающих, разборы любимых фильмов. Разбор метафор, идиом и сравнений в английском языке, а для того, чтобы было легче усваивать материал, для примера автор использует песни.
    Минусы: уроки для начинающих по грамматике поданы в рандомном видео и, видимо, больше добавляться не будут.

  • English Galaxy


    Плюсы: очень полезный канал. Подробные и в тоже время очень простые уроки. И для нулевых учеников, и для начинающих, и для продвинутых – всем этот канал будет полезен. Пользователи утверждают, что у автора педагогический дар:)
    Минусы: однотипные уроки и отсутствие видео или аудио вставок из фильмов или песен.

  • EnglishDom.YouTube


    Плюсы: канал, которые содержит фрагменты сериалов и фильмов, смешные ролики, вебинары на разные темы — от подготовки к экзаменам до прохождения собеседования на английском. Кроме этого, можно найти мини-уроки по грамматике и ознакомительные видео преподавателей.
    Минусы: новые и крутые видео нужно искать уже на сайте в разделе тренировки, где есть и задания к видео.




Английский с носителями для продвинутых



  • EngVid


    Плюсы: едва ли не самый крутой из известных нам канал, над которым работает целая команда преподавателей-носителей языка. Особенно интересна манера подачи материала — все очень весело, доступно, непринужденно, есть видео на тему грамматики, особенностей английской лексики, типичных ошибок и много чего еще.
    Минусы: хотелось бы больше видео на грамматические темы.

  • BBC Learning English


    Плюсы: на канале есть расписание уроков на каждый день – в понедельник учим слова, во вторник грамматику, а в четверг учат разговаривать. Кроме того, в среду на ВВС учат воспринимать новостную информацию, а в пятницу день драмы.
    Минусы: новые видео выходят только по будням и задания для начинающих могут показаться сложными тем, кто только делает первые шаги в английском.

  • EF podEnglish – LearnEnglish


    Плюсы: на этом канале все представлено в виде разбора ситуаций. Помните Дашу-путешественницу для детей? Вот такой же канал для взрослых. А в конце каждого видео вас очень душевно похвалят.
    Минусы: новые видео выходят только по вторникам и многие видео с канала уже немного устарели.

  • Fluency MC


    Плюсы: специфическая и интересная форма обучения. Небольшие видео-уроки поданы в форме реп-текстов с наглядной картинкой. Автор-весельчак своим репчиком буквально вколачивает глаголы в вашу голову.
    Минусы: манера подачи может подойти не всем.

  • Learn English with Let's Talk


    Плюсы: фишка этого канала в разборе самых частых ошибок, сравнение слов, предлогов и выражений, которые часто путают и используют некорректно.
    Минусы: озвучка некоторых видео произведена с помощью ботов, поэтому иногда не хватает живости и интонации на видео.


Как видите, есть куча интересных ресурсов, благодаря которым можно весело и отдыхая учить английский, выделяя в день хотя бы 5-10 минут. А если еще и завести свой личный словарь и добавлять туда новые слова или грамматические конструкции из видео, а потом повторять их время от времени, вам удастся выжать максимум из своего отдыха и вернуться домой не только загорелыми, но еще и прокачанными в английском!

Желаем вам удачи в обучении.
upd: из комментариев источника посоветовали:

1) канал Надежды Счастливой.
2) отличный канал dailydictation о произношении и понимании на слух английского — www.youtube.com/watch?v=32T-nyka0dM
Источник: habrahabr.ru/company/englishdom/blog/329678/

09:22 

ТОП-11 бесплатных ресурсов для изучения английской грамматики

Trotil

Для новичков


  • EnglishDom.Грамматика


    https://www.englishdom.com/grammarcards/ + бесплатная подписка на 12 месяцев

    Плюсы: подробные и доступные правила грамматики, несколько видов заданий на закрепление, интересные и популярные видеоролики с упражнениями. Удобный словарь с готовыми наборами и возможностью создавать свои собственные подборки. Абсолютно все упражнения подкреплены английской озвучкой, а подбор материала осуществляется на основе интересов студента. Сайт также подойдет и более продвинутым пользователям, ведь есть возможность выбирать уровень сложности, а список грамматических тем довольно большой.
    Минусы: видео-пояснения есть не у всех грамматических тем.

  • ABC English Grammar


    abc-english-grammar.com

    Плюсы: русскоязычный сайт, на котором представлены более 75 уроков по грамматике с примерами, пояснениями и тестами. На сайте есть отличные видеоролики, созданные носителями языка.
    Минусы: не самый удобный и устаревший интерфейс.

  • Begin English


    begin-english.ru

    Плюсы: этот сайт отлично подойдет новичкам. Теоретическая часть написана понятным и простым языком, не нужно будет ломать голову, разбирая сложные конструкции. Все темы отлично структурированы — от легких до более сложных.
    Минусы: студентам с более высоким уровням может быть просто и скучно.

Для знающих


  • BritishCouncil


    learnenglish.britishcouncil.org/en/english-grammar

    Плюсы: тот самый сайт от British Council, где можно почитать правила на английском и попрактиковать грамматику, выбрав нужную категорию. На сайте есть и много другой полезной информации, а также игры на английском и подготовка к экзаменам.
    Минусы: сайт позиционируется, как предназначенный для всех уровней, но при этом полностью на английском.

  • Блог Grammarly


    www.grammarly.com/blog/thank-you-email-after-interview

    Плюсы: интересный и подробный блог на тему грамматики от популярного сервиса Grammarly. Можно найти много полезной информации на тему грамматики, письма и современного сленга.
    Минусы: нет заданий на закрепление правил.

  • engVid


    www.engvid.com/topic/grammar

    Плюсы: крутой сайт от целого коллектива преподавателей с видео-пояснениями и веселой манерой подачи правил грамматики. Есть упражнения на закрепление и разбивка по темам.
    Минусы: сайт полностью на английском, поэтому некоторые детали придется уточнять при помощи словарей.

  • EnglishGrammar


    www.englishgrammar.org

    Плюсы: сайт удобно разделен на категории: времена, существительные, глаголы, предлоги и остальные темы грамматики. На сайте также можно найти видеоуроки и, если у вас нет постоянного доступа к интернету, задания и правила можно загрузить на компьютер или телефон.
    Минусы: сайт может показаться сложным для начинающих изучать английский.

  • Ego4u


    www.ego4u.com

    Плюсы: здесь находятся правила, примеры и упражнения, а также разделение на уровни сложности. Отличительная черта этого ресурса — после каждой темы есть пример использования правила не просто в предложении, а в художественном тексте.
    Минусы: достаточно сложен даже для пользователей с высоким уровнем знания языка.

Для экспертов


  • reddit


    www.reddit.com/r/grammar

    Плюсы: очень известный сайт с отдельным разделом, посвященным грамматике. Пригодится всем, кто уже неплохо владеет английским и хочет разобраться в его отдельных аспектах и нюансах, ведь на сайте можно получить ответ от самых квалифицированных специалистов.
    Минусы: нет заданий на закрепление правил, сайт полностью на английском.

  • Quora


    www.quora.com/topic/English-Grammar

    Плюсы: сайт тоже не нуждается в представлении. Здесь можно узнать и о грамматике английского и об отдельных случаях использования определенной лексики.
    Минусы: сайт предоставляет только справочную информацию, без упражнений на закрепление.

  • English @ Stack Exchange


    english.stackexchange.com

    Плюсы: сайт, которым часто пользуются многие преподаватели. Нюансы грамматики, частотность использования некоторых слов, современных сленг или история происхождения и произношение — это и еще больше можно узнать именно здесь.
    Минусы: также нет заданий на закрепление правил, и стоит просматривать все комментарии, чтобы убедиться в правильном варианте ответа.

Надеемся, что приведенные выше ресурсы помогут вам освоить непростую английскую грамматику.

Продолжайте изучать английский комплексно: слова, грамматика, письменная и разговорная практика, живое общение. Именно такой подход поможет овладеть языком гораздо быстрее, чем изучение его отдельных аспектов.
Источник: habrahabr.ru/company/englishdom/blog/329382/

11:44 

Poltergeist-Shlettgardt
Hello there! )

Хочу задать давно мучающий меня вопрос, на который не могу нигде найти ответа (может, у кого-то есть такое же сложности?)

Очень часто в учебниках и т.п. пишут, что в изучении языка важно говорить вслух, при том ГРОМКО, почти крича, но я как-то стесняюсь кричать при окружающих, даже домашних. Особенно если фонетику отрабатывать - там вообще странные звуки бывают.
На работе коллеги, дома - семейные, вот куда податься? Что делать?
Уже думаю, может, шарфом завернуться, чтобы звук заглушал? :laugh:
Ещё всё упирается в то, что мне удобнее заниматься с утра, перед работой, а все мои домашние в это время спят. Если даже откинуть стеснение - я их всех перебужу своей практикой.

Отсюда вопрос: где и как вы практикуете произношение?

21:37 

Конфетная Сила
Ешь, молись, люби. Но сначала всё-таки ешь.
Здравствуйте! Перевела фик, теперь хочу перевести комментарии обратно автору. Подскажите, как их лучше озаглавить?
[Review to a translation] / [Translation of the russian review] / [Translation of the review to translation into Russian] (лол)

И в целом, проверьте, пожалуйста! Как бы мне сделать сообщение более тёплым/уважительным?:

«Hello! Thank you for your response. Here's the translation: link The fandom isn't popular in Russia, but your story has got 17 "likes" on the ficbook website and four on Vkontakte (Russian facebook). There was three comments, I'll post as reviews to your work.

P.S. I'm not sure in traslantion of the title. Is it a quote? A literal translation sounds dull, may be I can change it somehow? Should it sound melodic, irony or sad?»

Комменты. по этому фандому, хотя очень его люблю. "...блог" прекрасен таков, каков есть, но иногда хочется хэппи энда, который в каноне, черт побери, был так близко и в то же время никак не мог случиться :)
»

@темы: help

12:27 

FirstOffAll
Еще раз здравствуйте! Это снова я. На этот раз за советом.

Суть в чем: имеется худ. произведение, повествование ведется от первого лица в прош. времени. И основная загвоздка: гг понятия не имеет, какого он(она) пола. По голосу/внешним признакам не определить, это обусловлено сюжетом. И в англ. языке с этим проблем нет, потому что там нет такой ерунды, как род глаголов. А как этот момент лучше всего передать при переводе на русский? Пол останется неизвестным почти до конца произведения, так что если на безличных предложениях можно выехать одну, ну две главы - потолок, то потом можно только свихнуться.
И еще. В процессе гг встречает еще одно такое же двуполое сущ-во, и в оригинале автор, чтобы не раскрывать пол, зовет это сущ-во "они". N сказали подошли и т.д.
А, да, гг осознает их двуполость и по ходу подчеркивает это.

Посоветуйте, пожалуйста, как лучше звать этих существ?
Гг - "он", даже если впроцессе выяснится, что это девушка? "Оно"?
А существо - тоже "он", "оно" или, как в оригинале, "они"?

Как читателям вам бы как было удобнее воспринимать, чтобы в процессе не было выноса мозга и не тянуло на поржать из-за бесконечных "я встало и пошло"?

Мой лучший вариант пока: гг - он, сущ-во - тоже он. Но я сомневаюсь в каждом абзаце...

10:34 

FirstOffAll
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести выделенное предложение. Смысл я вроде понимаю, но как сказать это по-русски — ума не приложу.

Answers. I needed fucking answers. It was the only major thing I desired and the only other relevant thing I thought about was the questions. Those were in healthy fucking supply.

Буду очень благодарна:goodgirl:

10:27 

~tabu~
Помогите, пожалуйста!!!:beg:

Ищу на лето ученику (4-5-ый класс) какой-то видео-материал или уроки на английском для самостоятельного просмотра.

Что-то с титрами, желательно), или то, что можно смотреть с мамой на компьютере.
Можно игры, мультики или какие-то веселушки (для мальчика).

Буду благодарна любому совету, потому что у меня самой ничего не находится! Где можно поискать?:heart:

17:10 

Kerry Qage
— Гарфилд, ты счастлив? — Нет еды — нет счастья.
Друзья! Подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать на английском - "Мы выставим Вам счет"?

20:36 

Blomma
Здравствуйте! Если не запрещают правила, хотелось бы "прорекламировать" свой абсолютно бесплатный проект "Sstories" - это рассылка рассказов на английском раз в неделю (один рассказ каждый понедельник). Рассказы выбираю те, на которые копирайт не распространяется. Уровень сложности - скорее Upper-Intermediate. На сайте cherrywins.me можно подписаться на рассылку.

23:17 

ДБД и ОБВМ

Как перевести на английский "духовно богатая дева/личность/персона" и "офигенно богатый внутренний мир", чтобы сохранилась ирония?


When we entered the bookstore, the ????? person behind the counter began to broadcast about the newfangled novel. Howling voice and large soft plaid on the his/her shoulders had to testify about the seller's problems with his/her head офигенно богатом внутреннем мире.

13:16 

NGC 2240
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести выражение "fruit person"?
"You really are turning into some kind of fruit person"

20:36 

Помогите, пожалуйста, исправить ошибки

По возможности, объясните, пожалуйста, в чём именно ошибка. Но в первую очередь надо их исправить.

Especially if anyone shoot at this unfortunate lady from a crossbow and then cut her throat.
(Особенно если кто-то выстрелил в эту несчастную даму из арбалета, а затем перерезал ей горло)

'Jeremy lives in the seventh quarter', the cop answered. 'A lucrative place.'
(Зажиточное местечко. Т.е. просто квартал зажиточных людей, ближе к верхушке среднего класса. Замечание мимоходом, мысли вслух, а не объяснение ситуации собеседнику, который и так её знает)

Her blood seemed to have been stolen. All blood. (Всю кровь.)

'Mr. Donovan, if she came herself, then why are heels of her shoes not stained with dirt?'
(Мистер Донован, если она пришла сама, то почему каблуки её туфель не испачканы/испачкались землёй?)

Modern digital photo captures not only simple matter, but also subtle (fine?), magical. (Т.е. subtle/fine, если надо сказать "тонкоэнергетическая структура, ауральные следы" и подобные эзотерические вещи)

Why not die to some other relative of yours and give to you more two nephews over thirteen years old? Or one niece who has reached the age of menstruation.
(Или одну племянницу, достигшую возраста менструаций=Или одну племянницу, у которой уже есть менструации)

Rebecca, if I had a daughter or granddaughter, I would certainly show her to you on her birthday or a few days later.
(Ребекка, если бы у меня была бы дочь или внучка, я обязательно показал бы её тебе в день её рождения или несколькими днями позже)

15:17 

1. Нужен американский или британский аналог русского выражения "[Если] припрёт [беда, нужда], ещё и не так раскорячишься", "[Если] жить захочешь, ещё и не так раскорячишься". Т.е. прилагать большие усилия, проявлять много ума, настойчивости, изощрённой хитрости и т.д., чтобы чего-то достичь -- это не выдающийся поступок, а норма, и неправы те, кто этого не делает.

2. Посоветуйте статью или книгу о различиях британского и американского английского.

3. По аналогии с witchcraft, которое в данном случае будет означать "навык, умение, совокупность приёмов работы ведьм; то, чему надо научить девочку, обладающую способностями ведьмы и т.д." надо сделать:
sorcerercraft/sorceriecraft/sorcerycraft
wizardcraft/wizardriecrft/wizardrycraft
magiccraft/???

Какой вариант более правилен для английского словообразвания?
запись создана: 20.03.2017 в 18:18

14:11 

Англоязычный Фикбук/СамИздат/ПродоМан и оформление текста

1.
Какие, кроме АО3, есть англоязычные сайты типа Фикбука/СамИздата/ПродоМана, где можно выкладывать свои ориджиналы? Хочется попрактиковаться в английском уровнем посложнее, чем трындёж на ФейсБуке или форуме. Ну и на всякий случай подскажите англоязычный сайт типа Призрачных Миров и Книгомана, где можно продавать свои книге в электронном виде.

2.
По-русски:
-- Торт очень вкусный, -- сказала Мэри. -- Шоколадный бисквит со взбитыми сливками.
-- Я не ем сладкое, -- ответила Джейн. -- Я на диете.
"Она зануда, -- подумала Мэри. -- Этот приём будет очень скучным".
Мэри вежливо улыбнулась и пошла искать собеседников поинтереснее.

По-английски:
"This is a very tasty cake" Mary said. " It's a chocolate biscuit with whipped cream".
"I don't eat sweets" answered Jane."I'm on a diet".
She's a wet blanket, Mary thought. This visit will be very boring.
Mary smiled politely and went to look for more amusing company.

Как оформляются мысли в английской художке, чтобы отделялись от повествования и диалогов?

"Look" Mary said. "Here it says "Rose and the peony is the queen and the king of flowers".
-- Смотрите, -- сказала Мэри, -- тут написано: "Роза и пион -- это королева и король цветов".

Как оформляются цитаты?

(Перевод черновой, для примера, найдёте ошибки -- дополнительное спасибо).

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: помощь

главная